Transliteración y traducción automáticas

I AM (Japanese Version)
IVE
ICH BIN (Deutsche Version)
I AM (Japanese Version)
Jemandem nach, du musst nicht mehr gehen
誰かの後 もう行かなくていいよ
dareka no ato mō ikanakute ii yo
Jeder auf seinem eigenen Weg, mm-mm-mm
それぞれの道でいいの, mm-mm-mm
sorezore no michi de ii no, mm-mm-mm
Die Farben des Alltags verändern sich (ha-ah, ha-ah)
日々の色が変わってく感じ (ha-ah, ha-ah)
hibi no iro ga kawatteku kanji (ha-ah, ha-ah)
Ein Tag wird kommen, an dem das Licht strahlt (ha-ah)
光さす日が来るから (ha-ah)
hikari sasu hi ga kuru kara (ha-ah)
Ich bin auf meinem Weg-ay-ay (oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh)
Glaub weiter daran
信じ続けて
shinji tsuzukete
Ich bin auf meinem Weg-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)
So wie ich es sehe
目に映るまま
me ni utsuru mama
Du bist jemandes, Träume werden wahr
君は誰かの, dreams come true
kimi wa dareka no, dreams come true
Das aufregende Déjà-vu von damals
ときめくあの日のデジャヴ
tokimeku ano hi no dejavu
Ich möchte sehen, wie ein traumhafter Blick
見ていたい 夢のようなビュー
mite itai yume no you na byuu
Ich werde weit weg sein, das ist mein-
I'll be far away, that's my-
I'll be far away, that's my
Das Leben ist eine strahlende Galaxie
Life is 輝くgalaxy
Life is kagayaku galaxy
Sei ein Schriftsteller, im Genre Fantasy
Be a writer, ジャンルなら fantasy
Be a writer, janru nara fantasy
Eine große, große Bühne, die sich für morgen öffnet
明日へと開くbig, big stage
ashita e to hiraku big, big stage
So, das ist, wer ich bin
So, that is who I am
So, that is who I am
Sieh mich an, sieh mich an, sieh mich jetzt an
Look at me, look at me, look at me now
Look at me, look at me, look at me now
Denn ich bin anders als gestern
昨日と違うわたしだから
kinou to chigau watashi dakara
Die Angst macht mich aufgeregt
怖さもときめかせて
kowasa mo tokimekasete
(Ich bin hoch oben, oh mein Gott, ha)
(I'm in sky high, oh, my God, ha)
(I'm in sky high, oh, my God, ha)
Kleine Dinge verschwinden
些細なものは消えていくわ
sasai na mono wa kiete iku wa
Sieh mich jetzt an
Look at me now
Look at me now
Sieh mich jetzt an
Look at me now
Look at me now
Ich brenne
I'm on fire
I'm on fire
Ich bin auf meinem Weg-ay-ay (oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh)
Glaub weiter daran
信じ続けて
shinji tsuzukete
Ich bin auf meinem Weg-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)
So wie ich es sehe
目に映るまま
me ni utsuru mama
Du bist jemandes, Träume werden wahr
君は誰かの, dreams come true
kimi wa dareka no, dreams come true
Das aufregende Déjà-vu von damals
ときめくあの日のデジャヴ
tokimeku ano hi no dejavu
Ich möchte sehen, wie ein traumhafter Blick
見ていたい 夢のようなビュー
mite itai yume no you na byuu
Ich werde weit weg sein, das ist mein-
I'll be far away, that's my-
I'll be far away, that's my
Das Leben ist eine strahlende Galaxie
Life is 輝くgalaxy
Life is kagayaku galaxy
Sei ein Schriftsteller, im Genre Fantasy
Be a writer, ジャンルなら fantasy
Be a writer, janru nara fantasy
Eine große, große Bühne, die sich für morgen öffnet
明日へと開くbig, big stage
ashita e to hiraku big, big stage
So, das ist, wer ich bin
So, that is who I am
So, that is who I am
Selbst wenn ich auf dunklen Wegen verloren gehe
暗い道迷っても
kurai michi mayo ttemo
Werde ich in den Himmel fliegen und meinen Weg bahnen
空に飛び立ち 私が きっと道を切り開く
sora ni tobitachi watashi ga kitto michi wo kirihiraku
Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei
One, two, three, one, two, three
One, two, three, one, two, three
(Eins, zwei, drei, flieg hoch!)
(One, two, three, fly up!)
(One, two, three, fly up!)
Ich hoffe, du wirst jemandes Träume wahr werden (ja)
I hope you'd be someone's dreams come true (yeah)
I hope you'd be someone's dreams come true (yeah)
Das aufregende Déjà-vu von damals (ooh)
ときめくあの日のデジャヴ (ooh)
tokimeku ano hi no dejavu (ooh)
Ich möchte sehen, wie ein traumhafter Blick
見ていたい 夢のようなビュー
mite itai yume no you na byuu
Ich werde weit weg sein, das ist mein-
I'll be far away, that's my-
I'll be far away, that's my
Das Leben ist eine strahlende Galaxie (oh, oh, oh, oh)
Life is 輝くgalaxy (oh, oh, oh, oh)
Life is kagayaku galaxy (oh, oh, oh, oh)
Sei ein Schriftsteller, im Genre Fantasy
Be a writer, ジャンルなら fantasy
Be a writer, janru nara fantasy
Eine große, große Bühne, die sich für morgen öffnet
明日へと開くbig, big stage
ashita e to hiraku big, big stage
So, das ist, wer ich bin
So, that is who I am
So, that is who I am




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IVE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: