Traducción generada automáticamente

Payback
IVE
Rache
Payback
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Der frühe Morgen, die Sonne beginnt meinen Traum (oh)
이른 아침 해와 시작되는 내 꿈 (oh)
ireun achim haewa sijakdoeneun nae kkum (oh)
Der klingende Wecker ist eine angenehme Melodie
울려대는 알람은 기분 좋은 tune
ullyeodaeneun allameun gibun joeun tune
Vor uns entfaltet sich eine wunderschöne Aussicht
우리 앞에 펼쳐질 아름다운 view
uri ape pyeolchyeojil areumdaun view
Um tief zu sehen, halte ich den Atem an
깊이 보기 위해 크게 참은 숨
gipi bogi wihae keuge chameun sum
Ich werde an deiner Seite sein
있어줄 거야 너의 곁에
isseojul geoya neoui gyeote
Für dich, die auf mich wartet
날 기다리는 너를 위해
nal gidarineun neoreul wihae
Mit dir allein bin ich zufrieden
너만 있음 만족해
neoman isseum manjokae
Nur für dich
오직 널 위한
ojik neol wihan
Nur durch dich
너만에 의한
neomane uihan
Die süßeste Melodie
Sweetest melody
Sweetest melody
Also behandle mich nicht leichtfertig
그러니까 함부로
geureonikka hamburo
Mach mich nicht weh, wie kannst du nur
날 아프게 아프게 하지 마, how dare
nal apeuge apeuge haji ma, how dare
Selbst wenn du dein Herz versteckst und so tust, als wäre es nicht so, ist es schon zu spät
네 맘을 숨기고 아닌 척 해봐도 소용없어 벌써 이미
ne mameul sumgigo anin cheok haebwado soyong-eopseo beolsseo imi
Fremde Gefühle fließen auf mich zu
낯선 감정 나를 향해 흐르니
natseon gamjeong nareul hyanghae heureuni
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Schließe die Augen, ganz leicht
눈을 감아 가볍게
nuneul gama gabyeopge
Hör gut zu, so
잘 들어봐 그렇게
jal deureobwa geureoke
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Öffne die Augen, vor dir
눈을 떠봐 네 앞에
nuneul tteobwa ne ape
Denn ich denke immer an dich
'Cause I'd always think of you
'Cause I'd always think of you
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Liebe verändert sich nicht leicht
사랑은 쉽게 변하지
sarang-eun swipge byeonhaji
Menschen ändern sich nicht so schnell
사람은 쉽게 안 변해
sarameun swipge an byeonhae
Wenn ich mein Herz zeige
내 맘을 꺼내 보여주면
nae mameul kkeonae boyeojumyeon
Wird die Definition von Liebe sich ändern
사랑에 정의가 바뀔 걸
sarang-e jeong-uiga bakkwil geol
Eine Blume, die im Winter blüht
겨울에 핀 flower
gyeoure pin flower
Kämpft gegen die Kälte
추위를 맞서 싸워
chuwireul matseo ssawo
Mit dir allein bin ich, okay
너만 있음 난, okay
neoman isseum nan, okay
Nur für dich
오직 널 위한
ojik neol wihan
Nur durch dich
너만에 의한
neomane uihan
Die süßeste Melodie (süßeste Melodie)
Sweetest melody (sweetest melody)
Sweetest melody (sweetest melody)
Also behandle mich nicht leichtfertig
그러니까 함부로
geureonikka hamburo
Mach mich nicht weh, wie kannst du nur (wie kannst du nur)
날 아프게 아프게 하지마, how dare (how dare)
nal apeuge apeuge hajima, how dare (how dare)
Selbst wenn du dein Herz versteckst und so tust, als wäre es nicht so, ist es schon zu spät
네 맘을 숨기고 아닌 척 해봐도 소용없어 벌써 이미
ne mameul sumgigo anin cheok haebwado soyong-eopseo beolsseo imi
Fremde Gefühle fließen auf mich zu
낯선 감정 나를 향해 흐르니
natseon gamjeong nareul hyanghae heureuni
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Schließe die Augen, ganz leicht
눈을 감아 가볍게
nuneul gama gabyeopge
Hör gut zu, so
잘 들어봐 그렇게
jal deureobwa geureoke
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Öffne die Augen, vor dir
눈을 떠봐 네 앞에
nuneul tteobwa ne ape
Denn ich denke immer an dich
'Cause I'd always think of you
'Cause I'd always think of you
Der Winter kommt
Winter's comin'
Winter's comin'
Du solltest besser gehen
You better get goin'
You better get goin'
Es gibt keinen Ort
어디도 없어
eodido eopseo
An dem ich sein kann
내가 있을 곳
naega isseul got
Dort, wo du bist
네가 있는 거기
nega inneun geogi
Wenn ich mich einsam fühle
When I feel lonely
When I feel lonely
Brauche ich nur
필요해 오직
piryohae ojik
Dein Lachen
네 웃음 소리
ne useum sori
Also behandle mich nicht leichtfertig
그러니까 함부로
geureonikka hamburo
Mach mich nicht weh, wie kannst du nur
날 아프게 아프게 하지마 how dare
nal apeuge apeuge hajima how dare
Selbst wenn du dein Herz versteckst und so tust, als wäre es nicht so, ist es schon zu spät
네 맘을 숨기고 아닌 척 해봐도 소용없어 벌써 이미
ne mameul sumgigo anin cheok haebwado soyong-eopseo beolsseo imi
Fremde Gefühle fließen auf mich zu
낯선 감정 나를 향해 흐르니
natseon gamjeong nareul hyanghae heureuni
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Schließe die Augen, ganz leicht
눈을 감아 가볍게
nuneul gama gabyeopge
Hör gut zu, so
잘 들어봐 그렇게
jal deureobwa geureoke
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Öffne die Augen, vor dir
눈을 떠봐 네 앞에
nuneul tteobwa ne ape
Denn ich denke immer an dich
'Cause I'd always think of you
'Cause I'd always think of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IVE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: