Transliteración y traducción generadas automáticamente

WAVE
IVE
OLEAJE
WAVE
O-L-E-A-J-E
W-A-V-E
W-A-V-E
Veo que te estás enamorando profundamente de mí
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Bebé, sí, soy todo lo que necesitarás
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Monta el O-L-E-A-J-E
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
O-L-E-A-J-E
W-A-V-E
W-A-V-E
Veo que te estás enamorando profundamente de mí
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Bebé, sí, soy todo lo que necesitarás
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Monta el O-L-E-A-J-E
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Chico, puedes venir conmigo
Boy, you can come with me
Boy, you can come with me
Seguro tú y yo
きっと君と私
Kitto kimi to watashi
Nos damos cuenta, nuestra brisa de amor
気付いてる、our love breeze
Kidzuiteru, our love breeze
Monta el O-L-E-A-J-E
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Me diste escalofríos
You gave me chills
You gave me chills
Nunca pensé
まさか私が
Masaka watashi ga
Alguien como tú
Somebody like you
Somebody like you
Me está interesando
気になっちゃってるから
Ki ni nacchateru kara
No quiero ambigüedades (sí)
曖昧なままじゃいや (yup)
Aimai na mama ja iya (yup)
Quiero ver más (uh-huh)
もっと見てみたいわ (uh-huh)
Motto mite mitai wa (uh-huh)
El destino de nuestro camino
運命の行き先
Unmei no ikisaki
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Hacia el sueño, ven y únete
夢ごこちの中へ come jump in
Yumegokochi no naka e come jump in
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Como lo deseas cuando las olas chocan, sí
思い通り when the waves crash, yeah
Omoidōri when the waves crash, yeah
Un amor tan obvio
ばればれな恋仕掛けは
Barebare na koi shikake wa
Por favor, detente, no lo necesito
Please hold back, いらない
Please hold back, iranai
Si solo fueras sincero
全て素直に言ってくれたらいい
Subete sunao ni itte kuretara ii
No perdería el momento
逃がさないタイミング
Nigasanai taimingu
Ya no hay vuelta atrás (uh-huh)
もう戻れないや (uh-huh)
Mō modorenai ya (uh-huh)
Entre la fantasía y la realidad (uh-huh)
妄想現実の間 (uh-huh)
Mōsō genjitsu no ma (uh-huh)
Infinitas posibilidades, monta el
無限の可能性、ride the
Mugen no kanōsei, ride the
O-L-E-A-J-E
W-A-V-E
W-A-V-E
Veo que te estás enamorando profundamente de mí
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Bebé, sí, soy todo lo que necesitarás
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Monta el O-L-E-A-J-E
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Chico, puedes venir conmigo
Boy, you can come with me
Boy, you can come with me
Seguro tú y yo
きっと君と私
Kitto kimi to watashi
Nos damos cuenta, nuestra brisa de amor
気付いてる、our love breeze
Kidzuiteru, our love breeze
Monta el O-L-E-A-J-E
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Hacia el sueño, ven y únete
夢ごこちの中へ come jump in
Yumegokochi no naka e come jump in
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Como lo deseas cuando las olas chocan
思い通り when the waves crash
Omoidōri when the waves crash
O-L-E-A-J-E
W-A-V-E
W-A-V-E
Veo que te estás enamorando profundamente de mí
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Bebé, sí, soy todo lo que necesitarás
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Monta el O-L-E-A-J-E
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Chico, puedes venir conmigo
Boy, you can come with me
Boy, you can come with me
Seguro tú y yo
きっと君と私
Kitto kimi to watashi
Nos damos cuenta, nuestra brisa de amor
気付いてる、our love breeze
Kidzuiteru, our love breeze
Monta el O-L-E-A-J-E (sí)
Ride the W-A-V-E (yeah)
Ride the W-A-V-E (yeah)
O-L-E-A-J-E
W-A-V-E
W-A-V-E
Todo lo que me haces sentir
Everything you do to me
Everything you do to me
O-L-E-A-J-E
W-A-V-E
W-A-V-E
Es tan difícil de creer
It's so hard to believe
It's so hard to believe
No quiero ambigüedades
曖昧なままじゃいや
Aimai na mama ja iya
Quiero ver más
もっと見てみたいわ
Motto mite mitai wa
El destino de nuestro camino
運命の行き先
Unmei no ikisaki
O-L-E-A-J-E
W-A-V-E
W-A-V-E
Veo que te estás enamorando profundamente de mí
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Bebé, sí, soy todo lo que necesitarás
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Monta el O-L-E-A-J-E
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Chico, puedes venir conmigo
Boy, you can come with me
Boy, you can come with me
Seguro tú y yo
きっと君と私
Kitto kimi to watashi
Nos damos cuenta, nuestra brisa de amor
気付いてる、our love breeze
Kidzuiteru, our love breeze
Monta el O-L-E-A-J-E (sí)
Ride the W-A-V-E (yeah)
Ride the W-A-V-E (yeah)
Me diste escalofríos
You gave me chills
You gave me chills
Nunca pensé
まさか私が
Masaka watashi ga
Alguien como tú
Somebody like you
Somebody like you
Me está interesando
気になっちゃってるから
Ki ni nacchateru kara
Me diste escalofríos
You gave me chills
You gave me chills
Nunca pensé
まさか私が
Masaka watashi ga
Alguien como tú
Somebody like you
Somebody like you
O-L-E-A-J-E
W-A-V-E
W-A-V-E



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IVE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: