Traducción generada automáticamente
Choro da Goteira
Ivo e Ivonete
Llanto de la Gotera
Choro da Goteira
Hay una teja rota en el techo donde vivoTem uma telha quebrada no telhado aonde moro
Cuando llega el aguacero ella llora, yo también lloroQuando chega a chuvarada ela chora eu também choro
La gotera en la esquina cae sobre mi almohadaA goteira lá do canto cai sobre meu travesseiro
Y se mezcla con mi llanto formando un río de desesperoE junta com o e meu pranto e forma um rio de desespero
Fue una piedra lanzada por un corazón fingidoFoi uma pedra atirada por um coração fingido
Dejó la teja rota y mi corazón partidoDeixou a telha quebrada e meu coração partido
Cuando no llueve el cielo es más bonitoQuando não está chovendo que o céu e mais bonito
Por la rendija miro las estrellas en el infinitoPela fresta fico olhando as estrelas no infinito
La noche cae serena, las estrellas se despidenA noite que cai sereno as estrelas dizem adeus
La teja queda empapada igual que mis ojosA telha fica encharcada igualzinho aos olhos meus
Y en el mes del cielo gris que siempre es agostoE no mês do céu cinzento que é sempre o mês de agosto
Por la hendija entra el viento y luego golpea mi rostroPelo trinco entra o vento depois bate no meu rosto
A veces pienso en el tiempo que va y vieneÀs vezes fico pensando o tempo que vem e vai
Pero el llanto de la gotera por capricho nunca cesaMas o choro da goteira por capricho nunca sai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivo e Ivonete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: