Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.729

Mocinho do Cinema

Ivo Mozart

Letra

Chico de la película

Mocinho do Cinema

Te llamé sólo para saludarte
Eu te liguei só pra dizer um oi

Sólo para asegurarme de que todo estaba bien ahí dentro
Só pra saber se estava tudo bem ai

Porque si lo pierdo mataría
Pois se saudade matasse

Ya no estaría aquí
Eu não estaria mais aqui

La distancia a mí es algo pequeño
Distância pra mim já é coisa pouca

Si no tengo coche, no me importa hacer autostop
Se tô sem carro não me importo ir de carona

Todo lo que quiero en esta vida
Tudo o que eu quero nessa vida

Es vivir de cosas buenas
É viver de coisas boas

Sé que no soy el tipo bueno en el cine
Sei que não sou o mocinho do cinema

Y ni siquiera me veo como el Romeo de Julieta
E nem pareço o Romeu da Julieta

Y siempre llevo un sombrero viejo y una camiseta
E sempre uso chapéu velho e camiseta

Pero siempre hago que valga la pena
Mas sempre faço valer a pena

Para ser feliz el amor tiene que ser verdadero
Pra ser feliz o amor tem que ser verdadeiro

La felicidad es la clave del secreto
Felicidade é a chave do segredo

Con sólo una sonrisa puse colores en tu mundo
Só com um sorriso ponho cores no seu mundo

Blanco y Negro
Branco e preto

Te llamé sólo para saludarte
Eu te liguei só pra dizer um oi

Sólo para asegurarme de que todo estaba bien ahí dentro
Só pra saber se estava tudo bem ai

Porque si lo pierdo mataría
Pois se saudade matasse

Ya no estaría aquí
Eu não estaria mais aqui

La distancia a mí es algo pequeño
Distância pra mim já é coisa pouca

Si no tengo coche, no me importa hacer autostop
Se tô sem carro não me importo ir de carona

Todo lo que quiero en esta vida
Tudo o que eu quero nessa vida

Es vivir de cosas buenas
É viver de coisas boas

Sé que no soy el tipo bueno en el cine
Sei que não sou o mocinho do cinema

Y ni siquiera me veo como el Romeo de Julieta
E nem pareço o Romeu da Julieta

Y siempre llevo un sombrero viejo y una camiseta
E sempre uso chapéu velho e camiseta

Pero siempre hago que valga la pena
Mas sempre faço valer a pena

Para ser feliz el amor tiene que ser verdadero
Pra ser feliz o amor tem que ser verdadeiro

La felicidad es la clave del secreto
Felicidade é a chave do segredo

Con sólo una sonrisa puse colores en tu mundo
Só com um sorriso ponho cores no seu mundo

Blanco y Negro
Branco e preto

Sé que no soy el tipo bueno en el cine
Sei que não sou o mocinho do cinema

Y ni siquiera me veo como el Romeo de Julieta
E nem pareço o Romeu da Julieta

Y siempre llevo un sombrero viejo y una camiseta
E sempre uso chapéu velho e camiseta

Pero siempre hago que valga la pena
Mas sempre faço valer a pena

Para ser feliz el amor tiene que ser verdadero
Pra ser feliz o amor tem que ser verdadeiro

La felicidad es la clave del secreto
Felicidade é a chave do segredo

Con sólo una sonrisa puse colores en tu mundo
Só com um sorriso ponho cores no seu mundo

Blanco y Negro
Branco e preto

Blanco y Negro
Branco e preto

Blanco y Negro
Branco e preto

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Ivo Mozart. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ivo. Revisiones por 7 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivo Mozart e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção