Tradução automática

Anjos de Plantão (part. Doncesão)
Ivo Mozart
Engel im Dienst (feat. Doncesão)
Anjos de Plantão (part. Doncesão)
Wo sind die Engel im Dienst?Onde estão os anjos de plantão?
Ich weiß, wie schwer es ist, alle Wünsche zu erfüllenSei como é difícil atender todos os pedidos
Und dass mein Gebet nur eines in der Menge istE que a minha prece é mais uma na multidão
Kann Gott mich hören?Será que Deus pode me ouvir?
Ich will nur danken für alles, was ich einmal erreicht habeSó quero agradecer tudo que um dia eu já consegui
Ich wachte auf und hatte Sehnsucht nach dirAcordei com saudade de você
Ich suchte nach dir, rief dich an, doch fand dich nichtTe procurei, te liguei, mas não encontrei
Ich hatte keine Zeit, dir zu sagen, wie sehr ich dich geliebt habeNão tive tempo pra dizer o quanto amei
Hatte nicht die Zeit, um zu ändern, was ich falsch gemacht habeNem tive tempo pra mudar o que errei
Ich weiß, die Zeit vergeht und die Sehnsucht bleibtSei que o tempo passa e a saudade fica
Kann mir jemand den Sinn des Lebens erklären?Será que alguém me explica o sentido da vida
Zeig mir einen Ausweg oder erzähl mir ein GeheimnisMe aponta uma saída ou me conta um segredo
Lehre mich zu wachsen, ohne zurückzuschauen und Angst zu haben?Me ensina a crescer sem olhar pra trás e sentir medo?
Ich hatte, ja, aber ich weiß, ich bin nicht alleinEu tive, sim, mas sei que não tô sozinho
Ich spüre, dass du es bist, die meinen Weg erhelltEu sinto que é você que ilumina o meu caminho
Mit liebevollem Blick, nimmst du mich mit nach HauseMe olhando com carinho, me leva pra casa
Halt meine Hand und umarm michSegura na minha mão e me abraça
Bedecke mich mit deinen Flügeln und befreie mich vom ÜbelMe cobre com sua asas e me livra do mal
Die Zukunft gehört Gott, also sehen wir uns am EndeO futuro a Deus pertence, então, nos vemos no final
In Erwartung eines Wunders, in Erwartung eines ZeichensÀ espera de um milagre, à espera de um sinal
Von einem Kuss des Unsterblichen EngelsDe um beijo do Anjo Imortal
Wo sind die Engel im Dienst?Onde estão os anjos de plantão?
Ich weiß, wie schwer es ist, alle Wünsche zu erfüllenSei como é difícil atender todos os pedidos
Und dass mein Gebet nur eines in der Menge istE que a minha prece é mais uma na multidão
Kann Gott mich hören?Será que Deus pode me ouvir?
Ich will nur danken für alles, was ich einmal erreicht habeSó quero agradecer tudo que um dia eu já consegui
Ich bat um einen weiteren Tag, bat um eine zweite ChanceEu pedi mais um dia, pedi outra chance
Um alles von neuem zu machen, besser als zuvorPra fazer tudo do começo, melhor que antes
Deshalb danke ich für den heutigen TagPor isso, agradeço o dia de hoje
Und tue alles, was in meiner Macht stehtE faço tudo que estiver ao meu alcance
Ich trage die Last der Welt auf meinen SchulternCarrego nas costas o peso do mundo
In diesen Momenten zählt der Glaube mehr als die GrößeNessas horas, a fé vale mais que o tamanho
Er zählt mehr als die Kraft, ist größer als die AngstVale mais do que a força, é maior do que o medo
Denn tief im Inneren bist du so groß wie deine TräumePorque, no fundo, você é do tamanho dos seus sonhos
Hier, in dieser Stadt, ist es so lautAqui, nessa cidade, faz tanto barulho
Und ich weiß, dass es so viele andere Probleme in dieser Welt gibtE eu sei que há tantos outros problemas nesse mundo
Um nur eine Minute nur für mich zu bittenPra eu pedir um minuto só pra mim
Ich will nur dankenSó quero agradecer
Ich weiß, ich bin nur einer in der MengeEu sei, sou só mais um na multidão
Aber wenn ich mit dem Herzen bitte, wird es nicht umsonst seinMas, se eu pedir com o coração, não será em vão
Mein Gebet lege ich in deine HändeMinha oração deixo nas suas mãos
Engel im Dienst, sagt mir, wo seid ihr!Anjos de plantão, me respondam onde estão!
Wo sind die Engel im Dienst? (Wo?)Onde estão os anjos de plantão? (Onde?)
Ich weiß, wie schwer es ist, alle Wünsche zu erfüllenSei como é difícil atender todos os pedidos
Und dass mein Gebet nur eines in der Menge ist (nur eines)E que a minha prece é mais uma na multidão (só mais uma)
Kann Gott mich hören? (Das ist für dich, Papa)Será que Deus pode me ouvir? (Essa é pra você, pai)
Ich will nur danken für alles, was ich einmal erreicht habeSó quero agradecer tudo que um dia eu já consegui
Wo sind die Engel im Dienst?Onde estão os anjos de plantão?
Danken gehört auch zum Gebet!Agradecer também faz parte da oração!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivo Mozart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: