Traducción generada automáticamente

Menilmontant
Ivon Curi
Menilmontant
Ménilmontant mais oui madame
C'est là que j'ai laissé mon cœur
C'est là que je viens retrouver mon âme
Toute ma flamme
Tout mon bonheur
Quand je revois ma petite église
Où les mariages allaient gaiement
Quand je revois ma vieille maison grise
Où même la brise
Parle d'antan
Elles me racontent
Comme autrefois
De jolis contes
Beaux jours passés je vous revois
Un rendez-vous
Une musique
Des yeux rêveurs tout un roman
Tout un roman d'amour poétique et pathétique
Ménilmontant!
Quand midi sonne
La vie s'éveille à nouveau
Tout résonne
De mille échos
La midinette fait sa dînette au bistro
La pipelette
Lit ses journaux
Voici la grille verte
Voici la porte ouverte
Qui grince un peu pour dire: Bonjour bonjour
Alors te v'là de retour?
Ménilmontant mais oui madame
C'est là que j'ai laissé mon cœur
C'est là que je viens retrouver mon âme
Toute ma flamme
Tout mon bonheur
Quand je revois ma petite gare
Où chaque train passait joyeux
J'entends encor dans le tintamarre
Des mots bizarres
Des mots d'adieux
Je suis pas poète
Mais je suis ému
Et dans ma tête
Y a des souvenirs jamais perdus
Un soir d'hiver
Une musique
Des yeux très doux les tiens maman
Quel beau roman d'amour poétique
Et pathétique
Ménilmontant!
Menilmontant
Menilmontant, pero sí señora
Es ahí donde dejé mi corazón
Es ahí donde vengo a encontrar mi alma
Toda mi llama
Todo mi felicidad
Cuando veo de nuevo mi pequeña iglesia
Donde las bodas iban alegres
Cuando veo de nuevo mi vieja casa gris
Donde incluso la brisa
Habla del pasado
Ellas me cuentan
Como antaño
Lindos cuentos
Días hermosos pasados, los veo de nuevo
Una cita
Una música
Ojos soñadores, toda una novela
Toda una novela de amor poético y patético
Menilmontant!
Cuando suena el mediodía
La vida despierta de nuevo
Todo resuena
Con mil ecos
La chica del mediodía almuerza en el bistró
La parlanchina
Lee sus periódicos
Aquí está la reja verde
Aquí está la puerta abierta
Que chirría un poco para decir: ¡Buenos días, buenos días!
¿Entonces estás de vuelta?
Menilmontant, pero sí señora
Es ahí donde dejé mi corazón
Es ahí donde vengo a encontrar mi alma
Toda mi llama
Todo mi felicidad
Cuando veo de nuevo mi pequeña estación
Donde cada tren pasaba alegre
Sigo escuchando en el estruendo
Palabras extrañas
Palabras de despedida
No soy poeta
Pero estoy conmovido
Y en mi cabeza
Hay recuerdos nunca perdidos
Una noche de invierno
Una música
Ojos muy dulces, los tuyos mamá
Qué hermosa novela de amor poético
Y patético
Menilmontant!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivon Curi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: