Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

Poema À África

Ivonil do Carmo

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Poema À África

Quando minha cor pra você brilhar, como quem só quer viver amando
E a sombra da cruz você ressuscitar, seu racismo estará morrendo

Eu lhe direi que o tenho no coração
Nos perdoaremos, pois, o não existirá não

Somos seres humanos, se existem erros são seus e meus
Criação sem cor, filhos de Deus

Quando minha dor em gritos ecoar, como quem só quer estar cantando
E no seu coração você enxergar, que me aceitar é estar, se libertando

Eu abraçarei com ternura e carinho
Conseguiremos juntos o que não conseguíamos sozinhos

Poema a África

Cuando mi color brille para ti, como alguien que solo quiere vivir amando
Y la sombra de la cruz te haga resucitar, tu racismo estará muriendo

Te diré que te tengo en mi corazón
Nos perdonaremos, pues, el no existirá

Somos seres humanos, si hay errores son tuyos y míos
Creación sin color, hijos de Dios

Cuando mi dolor resuene en gritos, como alguien que solo quiere estar cantando
Y en tu corazón veas que aceptarme es liberarte
Te abrazaré con ternura y cariño
Lograremos juntos lo que no podíamos lograr solos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivonil do Carmo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección