Traducción generada automáticamente
Bela Cigana
Ivor Lancellotti
Bela Gitana
Bela Cigana
Anda, quita ese manto de miedoAnda retira de cima esse manto de medo
Abre esa mano que voy a revelar el secretoAbre essa mão que eu vou revelar o segredo
Voy a enseñarte, hermano, a beber agua de la fuenteVou meu irmão ensinar beber água na fonte
Poder caminar los caminos del montePoder caminhar os caminhos do monte
Donde mañana el nuevo sol va a salirAonde amanhã novo sol vai nascer
En esta vida, nadie huye por miedoÉ nessa vida ninguém foge porque tem medo
Es justo lo contrarioÉ justamente o contrário
Creció quien huyóMedrou quem fugiu
Ve, hermano, rompe las hojas de tu samba enredoVai meu irmão rasga as folhas do teu samba enredo
Desvía tu barco de los viejos escollosDesvia teu barco dos velhos rochedos
Más tarde o más temprano me darás la razónMais tarde ou mais cedo me darás razão
Y así fue como me dijo la bella gitanaE foi assim que me disse a bela cigana
Con aros de oro, de porte de damaDe brincos de ouro de porte de dama
De vida y de muerte en lo profundo de la miradaDe vida e de morte no fundo do olhar
Leyó mi manoLeu minha mão
Me rezóMe rezou
Y se llevó mi dineroE levou meu dinheiro
Pero esa gitana quizás no sabeMas a tal cigana não sabe talvez
Que sacó mi velero del fondo del marTirou meu veleiro do fundo do mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivor Lancellotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: