Traducción generada automáticamente

Lord of Mountain
Ivory Moon
Señor de la Montaña
Lord of Mountain
Hay un reino para los hombresThere is a kingdom for the men
Y un reino para los diosesAnd a kinddom for the gods
Donde las montañas tocan el cielo,Where mountains touch the sky,
Cada leyenda puede cobrar vidaEvery legend can take life
Alto, sobre las nubes, reino de fuegoHigh, over the clouds, kingdom of fire
Alto, sobre las nubes, reino de fuego y hieloHigh, over the clouds, kingdom of fire and ice
Hombre sin alma, no puedes comprenderSoulless man, you can't understand
El poder de la naturalezaThe power of the nature
Solo un susurro del viento puede destruirJust a whisper of the wind can destroy
Tus mejores esfuerzosYour best efforts
Alto, sobre las nubes, reino de fuegoHigh, over the clouds, kingdom of fire
Alto, sobre las nubes, reino de fuego y hieloHigh, over the clouds, kingdom of fire and ice
Quema a tus enemigos, cubre con cenizas todos sus pecadosBurn your enemies, cover with ash all their sins
Toma tu majestad sobre torres y edificaciones humanasTake your majesty over towers and human buildings
Padre de todas las leyendas, señor de todas las montañasFather of all legends, lord of all the mountains
Señor del fuego y el hielo, has vistoLord of fire and ice, you have seen
Desastres humanos en cada guerraHuman disasters in every war
Señor del fuego y el hielo, has escuchadoLord of fire and ice, you have heard
Plegarias por sacrificios sangrientosPrayers for bloody sacrifices
Donde la humanidad deja su huellaWhere the mankind leaves the sign
No es por amor a la vidaIt is not for the love of life
Con su contaminación y lluvias ácidasWith his pollution and acid rains
Mata mares, tierra y cielosHe kills seas, earth and skies
Alto, sobre las nubes, reino de fuegoHigh, over the clouds, kingdom of fire
Alto, sobre las nubes, reino de fuego y hieloHigh, over the clouds, kingdom of fire and ice
Quema a tus enemigos, cubre con cenizas todos sus pecadosBurn your enemies, cover with ash all their sins
Toma tu majestad sobre torres y edificaciones humanas, ¡oh!Take your majesty over towers and human buildings, ohh!
Señor de las montañasLord of mountains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivory Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: