Traducción generada automáticamente

Osakana Penguin no Theme
Iwao Junko
Tema del Pingüino de los Peces
Osakana Penguin no Theme
En la colina, nos encontramos, acumulando barroOka no ue ja watashi-tachi doji o kasanete mashita
Hoy, de todos modos, solo en el barro, solo en la metaKyou soushitatte biri de gooru de hebaru dake
Pero el mar es nuestro aliado, en la ciudad puede que sea molestoDakedo umi wa mikata desu machi ja ikazui kamo no
Incluso el sol se pone rojo, en el borde del marTaiyou sae tereru kurai umi no bide iru
Dios, por favor, enséñameKami-sama oshiete kudasai
¿Cómo deberíamos nadar en la ciudad?Dono you ni tokai o oyogeba ii no desshou ka
Dios cruzó los brazos, dijo 'autodisciplina'Kami-sama wa ude o higote "yookisei" to itta
En el fondo del pozo, amablemente, está bien asíHore no oki ni nakayashiku ni sore de ii no ja
El mar es el baño de la Tierra, hoy también vamos a entrarUmi wa chikyuu no ofuro desu kyou mo hairi ni yukou
Un corazón herido se cura, eliminando la tristezaKizutsuita kokoro kurumu maasa o nakuroshiki
Hasta la ciudad, como el mar, sería bueno si fuera profundoMachi made ne umi mitai ni fukuyoka ni narya ii ne
Quitándonos los zapatos y caminando, seguramente todos tambiénKizui kutsu o nuide aruku kitto minna mo
Dios, ¿qué debo hacer?Kami-sama doushitara ii no
Me siento desanimada, caminando lentamenteOchikonde shimau no yochi-yochi aruki no watashi
Dios sonrió de lado, dijo 'qué linda eres'Kami-sama wa kata no warai "kawaii no ja" to itta
Eso es raro, esa linda apariencia te queda bienToko ga nanomu sono kawaii-sa ga yoku ni tatsu no ja
Dios cortó un árbol, elogió muchoKami-sama ga te o kataite ippai homete kureta
En el centro del árbol, amablemente, está bien asíNe no ki ni nakayashiku kurou no kore de ii no ne
Nos dimos cuenta de que también tenemos buenos ladosWatashi-tachi mo ii toko ga aruundatte wakatta
Sin rendirnos, todos, miren, mostraremos valentíaAkiramezu ni minna hora yuuki o dashi masshou
Incluso en la ciudad, como en el mar, sería bueno ir relajadamenteMachi demo ne umi mitai ni nonbiri ikeba ii ne
Sacudiendo la mano caída, seguiremos adelante con claridadHoronda ate te o araide akaruku yuku yo
Los peces y los pingüinos también se alegraronOsakana mo ne pengiin mo ne yorokobi mashita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iwao Junko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: