Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.593

The Dark Crow Smiles

Iwasaki Taku

Letra

Significado

Las sonrisas del cuervo oscuro

The Dark Crow Smiles

Agnus dei, qui tollis peccata mundiAgnus dei, qui tollis peccata mundi
Qui pius es factus, protho plaustisanet ut actusQui pius es factus, protho plaustisanet ut actus
Miserere nobisMiserere nobis

Señor, discúlpeme por interrumpirSir, excuse me for interrupting
Permítame presentarmeAllow me to introduce myself
Mayordomo, sí lo soy, sí lo soyButler, yes I am, yes I am
La orden del Señor es lo que soyLord's order is what I am
Cuidar de los negociosTaking care of business
En estas bases, entra en todos esos lugaresIn these bases, step into all those places
Lo que enfrento es la tesis de mi señorWhat I face is my lord's thesis
Escribiéndolo en base a esas piezasWriting it based on those pieces

¡Decir ah! Traje elegante blanco y negro es por el libroHa! Elegant suit black and white is by the book
Sin límite, sacudí el sueloNo limit I did shook the ground
Así que debajo pasó a la clandestinidadSo under it went underground
¿Quieres saber más? Paga el precio que tendrásWanna know more? Pay the price you will
Entonces, ¿es probable que llore de dolor culpable como un ladrón?Then likely to cry in grief guilty like a thief?
No, no tan barato, estoy tan pasado de profundidadNo, not so cheap, I'm so past deep

Colección de enemigos, sigue jugandoCollection of enemies, keep to play
Colocación del objetivo en la bandeja empinadaPlacing target on steep tray
Sádico que puedo, al mismo tiempoSadistic that I may, at the same time
Masoquista que finjo una cuestión de cortesía para decirMasochistic that I fake matter of courtesy to say
Historia no certificada, te daré la vida no certificada que podrías vivirUncertified story, I'll give then uncertified life you might live
Y no estoy tan seguro de si quieres eso, así que tómate tu tiempo para pensar por un minuto, por favorAnd I'm not so sure if you want that, so take your time to think for a minute, please
conde y contessaEarl and contessa

Está bien, no reclames después de entrarOkay, don't you claim after you enter
Una vez que este tren se va, se ha idoOnce this train goes, it's so gone
Todo va en cámara lenta, flujo lentoAnything goes in slow mo, slow flow
Tan cómodo cocinar la comida, es apetecibleSo comfortable cooking the meal, it's palatable
Sopla, sopla, patea el flujoBlow, blow, kick the flow
Rellena las escrituras, ese es mi espectáculo, ¡ay, no!Fill in the deeds, that's my show, oh, no!
Aquí vengo, fantasma, no, noHere I come, phantom, no, no
Tengo tanto frío, quieres saber, así que déjame mostrarteI'm just so cold, you wanna know, so let me show
Arrastrarme detrás es lo que hago, masacre es lo que hagoCreep behind is what I do, massacre is what I do
¿Recostarse en eso? ¿Nunca hacer la orden del señor? solamente lo hagoLay back on that? Never do lord's order? I just do

Sí, señor. Mi señor, déjame derramarYes, sir. My lord, let me spill
Cocinar en parrilla, mi nueva armería para perforarCooking in grill, my new armory to drill
El agujero en el cerebro luego mantenerThe hole in the brain then maintain
El infierno no es lugar, el infierno soy yoHell is no place, hell is me
Eres mi esclavo, yo soy el reyYou are my slave, I'm the king
¿Crees que lo tienes? no, lo tengoThinking you got it? No, I got it
pido disculpas por el malentendidoI apologize misunderstanding
Soy quien piensas: no estoy constantemente cubierto de pinturaI am who you think: I ain't constantly covered in paint
Llamada a escena todavía mancho la realidadCurtain call still I stain the realness
Cambia todo el juegoChange the whole game

Cuando el juego termineWhen the game's over
¿Puedes soportar el dolor?Can you sustain the pain?

¡Ja ja!Haha!
No solo soy malo, señor, soy el más malo en el espacioI am not just bad, sir, I am the baddest in space
Finalmente dibujé algunas pistasI finally drawn some clues
Se ve tan suave contra esta verdadIt looks so smoother against this truth
En cuanto a la gente, piensan en la noche que surge arribaAs for the people, they think about at night that surge above
Pero al final, podrían llevarte como si fueras otra personaBut at the end, they might take you away like you're someone else
Desea mi alma de vez en cuandoWish my soul once in a while
Pero esta es la naturaleza que no puede agotarBut this is nature that can't exhaust
Lo veo como más como mi estiloI look at it as more like my style
Nadie puede venir en mi caminoNobody can come in my way
Porque esta es mi forma de amar'Cause this is my way of love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iwasaki Taku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección