Transliteración y traducción generadas automáticamente
PATA PATA (パタパタ)
Iyo Matsumoto
PATA PATA (パタパタ)
PATA PATA (パタパタ)
No es que no me guste el patapata
きらいじゃないぱたぱた
kirai janai patapata
Debes entenderlo, lo siento
わかるでしょかんじてる
wakarudesho kanjiteru
No son palabras vacías el patapata
ことばじゃないぱたぱた
kotoba janai patapata
Puedo verlo, mira, no puedo verlo
みえるでしょほらみえない
mierudesho hora mienai
Sería genial si nuestras colas se tocaran como cachorros
こいぬみたいにしっぽがふれたらいいね
koinu mitai ni shippo ga furetara īne
Todos
たちも
tachi mo
Tú, yo, un poco forzados
わたしもきみもすこしむりをして
watashi mo kimi mo sukoshi muri o shite
Estamos aquí
いるんだもん
iru nda mon
Así que no deberíamos hacer trampa, no, no
だからスイッチきっちゃだめだめ
dakara suicchi kiccha damedame
No quiero decir adiós
ばい - ばいしたくないの
bye - bye shitakunaino
Si cambiamos de canal, no, no
チャンネルかえたらいやいや
channeru kaetara iyaiya
La infidelidad es triste
うわきはかなしいわ
uwaki wa kanashīwa
Ahora que nuestros corazones están cerca
いまハートがちかづいてるから
ima hāto ga chikazuitakara
Nuestro patapata verdadero
ふたりのしんぱたぱた
futari no shin patapata
Los adultos no conocen la señal del amor
おとなはしらないあいのサイン
otona wa shiranai ai no sain
En el mar de confusión, patapata
まのうみぱたぱた
ma no umi patapata
Brilla, mira, esa chica también
まぶしいねほらあのこも
mabushīne hora ano ko mo
Mira hacia acá, patapata
こっちをみてぱたぱた
kocchi o mite patapata
¡Saluda con energía!
ごあいさつねをげんき
go aisatsunē o genki
Los perros pueden entenderse con sus colas
こいぬどうしはしっぽでわかりあえる
koinudōshi wa shippo de wakari aeru
Todos
たちも
tachi mo
Si pudiéramos ser honestos de la misma manera
おんなじようにすなおになれたら
onnaji yō ni sunao ni naretara
Sería genial
いいのにな
īnonina
Sí, incluso las chicas, por supuesto
そうよおんなのこだってもちろん
sōyo onnanoko datte mochiron
No quiero decir adiós
ばい - ばいしたくないわ
bye - bye shitakunaiwa
Siempre quiero estar juntos
いつでもいっしょにいたいよ
itsu demo issho ni itaiyo
Solo no puedo decirlo con palabras
くちではいえないだけ
kuchi de wa ienai dake
Pero si nuestros corazones se unen
でもこころがひとつになれば
demo kokoro ga hitotsu ni nareba
La señal secreta es patapata
ないしょのあいずはぱたぱた
naisho no aizu wa patapata
Los adultos no ven la señal del amor
おとなはみえないあいのサイン
otona wa mienai ai no sain
Así que no deberíamos hacer trampa, no, no
だからスイッチきっちゃだめだめ
dakara suicchi kiccha damedame
No quiero decir adiós
ばい - ばいしたくないの
bye - bye shitakunaino
Si cambiamos de canal, no, no
チャンネルかえたらいやいや
channeru kaetara iyaiya
La infidelidad es triste
うわきはかなしいわ
uwaki wa kanashīwa
Ahora que nuestros corazones están cerca
いまハートがちかづいてるから
ima hāto ga chikazuitakara
Nuestro patapata verdadero
ふたりのしんぱたぱた
futari no shin patapata
Los adultos no conocen la señal del amor
おとなはしらないあいのサイン
otona wa shiranai ai no sain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iyo Matsumoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: