Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

オーバー! (Over!) (feat. Hatsune Miku & Kaai Yuki)

Iyowa

Letra

¡Sobre! (feat. Hatsune Miku & Kaai Yuki)

オーバー! (Over!) (feat. Hatsune Miku & Kaai Yuki)

La contraseña era un secreto
パスワードは秘密だった
pasuwaado wa himitsu datta

Mientras dormía, pensaba en la clase que ya había terminado
眠るうちに終わっちゃったクラスのこと考えてた
nemuru uchi ni owacchatta kurasu no koto kangaeteta

La contraseña tenía tres llaves
パスワードはキー3つだった
pasuwaado wa kii mittsu datta

Me estaba volviendo loca
頭ん中を 嫌っちゃった
ataman naka wo iyacchatta

Con el mejor plan que se me ocurrió
私の考えた最高のプランが
watashi no kangaeta saikou no puran ga

Despierto
目を覚ます
me wo samasu

Sin saber, quería tocarlo
知らなくて 触れてみたくて
shiranakute furete mitakute

Antes de que se sobrecaliente, empiezo a correr
オーバーヒートする前に走り出すの
oobaa hiito suru mae ni hashiridasu no

Dicen que eso es vagar
それ彷徨うって言うけど
sore samayou tte iu kedo

Pero intento decir una frase que no está en el diccionario
辞書には無いフレーズとなえてみて
dictionary ni wa nai furezu to naete mite

¡Sobre!
オーバー!
oobaa!

Seguro que podríamos ser amigos
きっと友達に なれるはずなんだ
kitto tomodachi ni naru hazu nanda

Podríamos ser amigos
なれるはずなんだ
naru hazu nanda

Una chica linda estaba de viaje
可愛い子が旅していた
kawaii ko ga tabi shite ita

No escuché los rumores
陰口は聞こえなかった
kageguchi wa kikoenakatta

El timbre de las 5 se volvió lejano
5時のチャイムも 遠くなっちゃって
goji no chaimu mo tooku nacchatte

Una estrella inmóvil de mil millones
ヒャクマンオクの動かない星が
hyakuman oku no ugokanai hoshi ga

Me volví loca
アタマおかしくなっちゃった
atama okashiku nacchatta

Con el mejor plan que se me ocurrió
私の考えた最高のプランで
watashi no kangaeta saikou no puran de

Empiezo a temblar
震え出す
furuedasu

Desde el dosel, me guiñó suavemente
天蓋からやさしくウィンクした
tengai kara yasashiku uinku shita

Recuerdo ese brillo
その輝きを憶えている
sono kagayaki wo oboete iru

Déjame soñar, a cambio del camino a casa
夢をみせてよ 帰り道と引換に
yume wo misete yo kaerimichi to hikikae ni

"Es solo que tengo esa personalidad"
「そういうこと考えちゃう性格なの」
sou iu koto kangaechau seikaku nano

Espera, no te vayas aún
待って まだ消えないで
matte mada kienai de

Soy un astronauta solitario deseando un objeto fuera de lugar
オーパーツに願うひとりきりアストロノーツ
oopaatsu ni negau hitorikiri asutoronootsu

Dicen que eso es vagar, pero
それ彷徨うって言うけどねぇ
sore samayou tte iu kedo nee

¡Oye! ¡Contéstame! La ecuación se desvaneció
ねぇ! 返事して! 方程式は吹き飛んだ
nee! henji shite! houteishiki wa fukitonda

Seguro que cuando nuestras miradas se crucen
きっと 目と目が合うと
kitto me to me ga au to

Me voy a reír sin querer
吹き出しちゃったりするんだ
fukidashichattari surun da

La luna se eleva y aún me siento sola
月が昇って まだ寂しくて
tsuki ga nobotte mada sabishikute

Antes de que se sobrecaliente, empiezo a correr
オーバーヒートする前に走り出すの
oobaa hiito suru mae ni hashiridasu no

Hasta que amanezca, ¿sabes?
これから夜が明けるまではね
kore kara yoru ga akeru made wa ne

No es un espejismo, porque seguro que estás aquí
幻じゃないね あなたはきっと居るからね
maboroshi janai ne anata wa kitto iru kara ne

Seguro que podríamos ser amigos
きっと友達になれるはずなんだ
kitto tomodachi ni naru hazu nanda

Te alcanzaré, ¡Sobre!
追いつくよ オーバー!
oi tsuku yo oobaa!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iyowa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección