Traducción generada automáticamente

Flower Language (미운꽃말)
IZ
Blumensprache (미운꽃말)
Flower Language (미운꽃말)
Zwischen den verstreuten Blütenblättern
흩날리던 꽃잎 사이 가르며
heunnallideon kkochip sai gareumyeo
vertauschte ich meine Seufzer mit den Tagen,
내쉰 한숨과 바꾼 날들은
naeswin hansumgwa bakkun naldeureun
auf denen ich mit ganzem Herzen trat,
이 맘 다해 내디뎠던 발끝엔
i mam dahae naedidyeotdeon balkkeuten
bleiben die Fußabdrücke kaum zurück.
발자국이 잘 남지 않죠
baljagugi jal namji anjyo
Die unerwarteten vielen Erinnerungen von uns
뜻하지 않은 우리 많은 기억은
tteutaji aneun uri maneun gieogeun
sind zu Zeiten des Vermissens geworden,
그리워할 시간들이 됐고
geuriwohal sigandeuri dwaetgo
und die unerwarteten Erinnerungen von uns,
뜻하지 않은 우리의 추억들
tteutaji aneun uriui chueokdeul
mit nur diesem einen bin ich zufrieden.
그거 하나면 나는 돼요
geugeo hanamyeon naneun dwaeyo
Auch wenn du nicht zu mir zurückblickst,
나를 돌아보지 않아도
nareul doraboji anado
ich kann es auch einsam lassen.
나는 외로이 두면 돼요
naneun oeroi dumyeon dwaeyo
Nach dem Regen suchte ich umher,
비가 내린 뒤에 찾아 헤맸던
biga naerin dwie chaja hemaetdeon
an einem Ort, wo ich mein Herz aufbewahrte,
마음 한 켠에 두던 날들을
ma-eum han kyeone dudeon naldeureul
als ich versuchte, dieses Gefühl zu bewahren,
그 맘 간직하려 꺼내 본 뒤엔
geu mam ganjikaryeo kkeonae bon dwien
waren alle Blütenblätter bereits gefallen.
꽃잎이 모두 떨어졌네요
kkochipi modu tteoreojyeonneyo
Die unerwarteten vielen Erinnerungen von uns
뜻하지 않은 우리 많은 기억은
tteutaji aneun uri maneun gieogeun
sind zu Zeiten des Vermissens geworden,
그리워할 시간들이 됐고
geuriwohal sigandeuri dwaetgo
und die unerwarteten Erinnerungen von uns,
뜻하지 않은 우리의 추억들
tteutaji aneun uriui chueokdeul
mit nur diesem einen bin ich zufrieden.
그거 하나면 나는 돼요
geugeo hanamyeon naneun dwaeyo
Ich halte ein hässliches Blütenblatt in der Hand,
미운 꽃잎을 한 장 들고
miun kkochipeul han jang deulgo
warte nur auf dich.
그대만 기다려요
geudaeman gidaryeoyo
Auch wenn du nicht zu mir zurückblickst,
나를 돌아보지 않아도
nareul doraboji anado
ich kann es auch einsam lassen.
나는 외로이 두면 돼요
naneun oeroi dumyeon dwaeyo
Warum tust du mir wieder so weh?
왜 이렇게 나를 또 아프게 하나요?
wae ireoke nareul tto apeuge hanayo?
Ich bin immer noch wie früher.
나는 아직 그대로인데
naneun ajik geudaeroinde
Warum tust du mir wieder so weh?
왜 이렇게 나를 또 아프게 하나요?
wae ireoke nareul tto apeuge hanayo?
Du, du, du.
그대, 그대, 그대
geudae, geudae, geudae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: