Traducción generada automáticamente
Tão Claro
Iza Molinari
Tan Claro
Tão Claro
No es solo el mar rojoNão é só o mar vermelho
Que puede abrirse para que alguien paseQue pode se abrir pra alguém passar
No es solo la esperanzaNão é só a esperança
Que puede morir solo al finalQue pode morrer só no final
Las cosas son así,As coisas são assim,
A veces pierdes y ganas, y pierdesÀs vezes você perde e ganha, e perde
Lástima que no todo esPena que nem tudo é
Como uno sueña, insomnioDo jeito que a gente sonha, insônia
No te vayas sin aire, dame un poquito de amorNão vá sem ar, me dá um pouquinho de amor
Solo un poquito de este dolor, de este dolorSó um pouquinho dessa dor, dessa dor
Elegí querer a alguien que ya tiene a otro alguienEscolhi gostar de alguém que já tem um outro alguém
Pero para mí está todo bien, no tendrás que elegirMas pra mim tá tudo bem, não vai ter que escolher
No eres el único que sabe todoNão é só você que sabe tudo
Lo que ya sabesAquilo que você já sabe
Uno y uno siempre son dosUm e um são sempre dois
Aunque uno sea uno y sumando al otro despuésMesmo sendo um e somando o outro depois
Las cosas son así,As coisas são assim,
A veces pierdes y ganas, y pierdesÀs vezes você perde e ganha, e perde
Lástima que no todo esPena que nem tudo é
Como uno sueña, insomnioDo jeito que a gente sonha, insônia
No te vayas sin aire, dame un poquito de amorNão vá sem ar, me dá um pouquinho de amor
Solo un poquito de este dolor, de este dolorSó um pouquinho dessa dor, dessa dor
Elegí querer a alguien que ya tiene a otro alguienEscolhi gostar de alguém que já tem um outro alguém
Pero para mí está todo bien, no tendrás que elegirMas pra mim tá tudo bem, não vai ter que escolher
A veces para mí un día está bien y otro está malÀs vezes pra mim um dia tá bom em outro tá ruim
Ya dije que espero lo que sea necesarioJá disse que espero o que for preciso
Lo necesitoEu preciso
No te vayas sin aire, dame un poquito de amorNão vá sem ar, me dá um pouquinho de amor
Solo un poquito de este dolor, de este dolorSó um pouquinho dessa dor, dessa dor
Elegí querer a alguien que ya tiene a otro alguienEscolhi gostar de alguém que já tem um outro alguém
Pero para mí está todo bien, no tendrás que elegirMas pra mim tá tudo bem, não vai ter que escolher
No me iré sin aire, te daré un poquito de amorNão vou sem ar, te dou um pouquinho de amor
Solo un poquito de mi dolor, de este dolorSó um pouquinho da minha dor, dessa dor
Elegí amar a alguien que ya tiene a otro alguienEscolhi amar alguém que já tem um outro alguém
Y ahora sé que no tendrá que elegirmeE agora eu já sei que não vai me que escolher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iza Molinari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: