Traducción generada automáticamente

Brisa
IZA
Brise
Brisa
Spür die Vibration, der Sound ist daSente a vibração, que o som chegou
Stell den Fuß in den Sand und lass die Welle reinBota o pé na areia e deixa a onda entrar
Alle sind am Start, also, lass uns gehenTá geral na pilha, então, demorou
Komm, es wird gut und du wirst es mögenVem que é da boa e tu vai gostar
Ich bin in der BriseEu tô na brisa
Und nichts bringt mich um, wie schönE nada me abala, que delícia
Und heute bin ich entspannt, ich bin in der BriseE hoje eu tô de boa, eu tô na brisa
Und nichts bringt mich um, wie schönE nada me abala, que delícia
Und so singe ichE assim eu canto
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Geh in diese Brise bis der Tag anbrichtSe joga nessa brisa até o dia amanhecer
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Geh in diese Brise bis der Tag anbrichtSe joga nessa brisa até o dia amanhecer
Komm vorbei, ich mach grad nichtsEntão passa lá em casa, tô fazendo vários nadas
Bring die Kühlbox mit, denn heute Nachmittag geht's an den StrandTraz o isopor porque hoje à tarde vai dar praia
Achte darauf, denn heute ist die MissionPresta atenção, que hoje a missão
Entspannt bleiben, alles cool, ganz ruhigÉ ficar suave, numa boa, tranquilão
Ich bin in der BriseEu tô na brisa
Und nichts bringt mich um, wie schönE nada me abala, que delícia
Und heute bin ich entspannt, ich bin in der BriseE hoje eu tô de boa, eu tô na brisa
Und nichts bringt mich um, wie schönE nada me abala, que delícia
Und so singe ichE assim eu canto
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Geh in diese Brise bis der Tag anbrichtSe joga nessa brisa até o dia amanhecer
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Geh in diese Brise bis der Tag anbrichtSe joga nessa brisa até o dia amanhecer
Ich bin in der BriseEu tô na brisa
Und nichts bringt mich um, wie schönE nada me abala, que delícia
Und heute bin ich entspannt, ich bin in der BriseE hoje eu tô de boa, eu tô na brisa
Und nichts bringt mich um, wie schönE nada me abala, que delícia
Und so singe ichE assim eu canto
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Geh in diese Brise bis der Tag anbrichtSe joga nessa brisa até o dia amanhecer
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Geh in diese Brise bis der Tag anbrichtSe joga nessa brisa até o dia amanhecer
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Geh in diese Brise bis der Tag anbrichtSe joga nessa brisa até o dia amanhecer
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Ja, ja, ja, jaIê, iê, iê, iê
Geh in diese Brise bis der Tag anbrichtSe joga nessa brisa até o dia amanhecer
Ich bin in der BriseEu tô na brisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: