Traducción generada automáticamente

Meu Talismã
IZA
Mon Talisman
Meu Talismã
Eh, t'as pas encore remarquéEi, você ainda não percebeu
Après ce qui s'est passéDepois do que aconteceu
Il ne reste que nous deuxSó sobrou nós dois
Maintenant c'est juste toi et moiAgora é só você e eu
Juste voyagerSó viajar
Pas besoin de passeportNem pega o passaporte
Et tu m'emmènes n'importe oùE cê me leva pra qualquer lugar
Sans heure pour revenirSem hora pra voltar
Notre amour, personne ne le surpasseNosso amor ninguém supera
Et si je raconte, ça ferait une sérieE, se eu contar, dá uma novela
Ce qui est à nous, c'est de la lumière et s'ils coupent l'électricitéO que é nosso é luz e se cortarem a luz
On dîne aux chandellesA gente vai jantar à luz de velas
Tu me portes chanceVocê me traz sorte
C'est mon talismanÉ o meu talismã
Je rêve de toiSonho com você
Je veux t'avoir chaque matinQuero ter você todas as manhãs
Tu me portes chanceVocê me traz sorte
C'est mon talismanÉ o meu talismã
Je rêve de toiSonho com você
Je veux t'avoir chaque matinQuero ter você todas as manhãs
Et quand les factures arrivent, on est à secE quando os boleto vem, ficamo sem um puto
Mais si on a de l'amour, on est gagnantsMas, se a gente tem amor, a gente tá no lucro
Un petit son pour oublier, en écoutant SPCUm pagodinho pra esquecer, ouvindo SPC
Un funk, toi et moi, un chien et deux jusUm funk, eu e você, um dog e dois suco
Tu es la chose la plus parfaite faite dans ce mondeVocê é a coisa mais perfeita feita nesse mundo
C'est compliqué et parfait, comme les RaimundosÉ complicado e perfeitinho, tipo Raimundos
C'est comme ça, des jours de lutte et des jours de gloireÉ assim, dias de luta e dias de glória
Seuls les fous savent ce qu'on fait en une secondeSó os loucos sabem o que a gente faz em um segundo
Notre amour, personne ne le surpasseNosso amor ninguém supera
Et si je raconte, ça ferait une sérieE, se eu contar, dá uma novela
Ce qui est à nous, c'est de la lumière et s'ils coupent l'électricitéO que é nosso é luz e se cortarem a luz
On dîne aux chandellesA gente vai jantar à luz de velas
Tu me portes chanceVocê me traz sorte
C'est mon talismanÉ o meu talismã
Je rêve de toiSonho com você
Je veux t'avoir chaque matinQuero ter você todas as manhãs
Tu me portes chanceVocê me traz sorte
C'est mon talismanÉ o meu talismã
Je rêve de toiSonho com você
Je veux t'avoir chaque matinQuero ter você todas as manhãs
Chaque matinTodas as manhãs
Je rêve de toiSonho com você
Je rêve de toiSonho com você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: