Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 67.566

Mó Paz (part. Ivandro)

IZA

Letra

Significado

Mó Frieden (feat. Ivandro)

Mó Paz (part. Ivandro)

Gut, dass du gekommen bistBom que cê chegou
Um für immer zu bleibenPra ficar pra sempre
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz

Gut, dass du gekommen bistBom que cê chegou
Heute ist alles andersHoje é diferente
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz
Es ist alles, was mich anziehtÉ tudo que me atrai

(Oh) Ich bin ganz bei dir(Oh) tô fechada contigo
(Oh) Dafür habe ich viel Glauben(Oh) tem muita fé pra isso
(Oh) Deine Umarmung ist ein Schutz(Oh) teu abraço é abrigo
Sie bringt mich aus dem Gleichgewicht, alles, was ich braucheMe tira o juízo, tudo que eu preciso

(Oh) Ich bin ganz bei dir(Oh) tô fechada contigo
(Oh) Dafür habe ich viel Glauben(Oh) tem muita fé pra isso
(Oh) Deine Umarmung ist ein Schutz(Oh) teu abraço é abrigo
Sie bringt mich aus dem Gleichgewicht, alles, was ich braucheMe tira o juízo, tudo que eu preciso

Sonntag, ruf ein Uber und komm her, um mich zu sehenDomingo, pede um Uber e vem aqui me ver
Wir reden über das, was im Fernsehen läuftA gente fala mal do que tem na TV
Mach einen Käsebrötchen, ich bring einen Kuss mitPrepara um pão de queijo, eu tô levando um beijo
Und wir trainieren, wie man ein Baby machtE a gente vai treinar como faz um bebê

Es ist fast Mitternacht, frag, ob du bleiben kannstÉ quase meia-noite, pede pra ficar
Wohin wolltest du gehen? Hier ist dein Platz (dein Platz)Queria ir pra onde? Aqui é seu lugar (seu lugar)
Gefällt dir mein Bett? Mach es dir bequemGostou da minha cama? Pode acostumar
Und dein Traum beginnt, wenn du aufwachstE o seu sonho começa quando acordar

Gut, dass du gekommen bistBom que cê chegou
Um für immer zu bleibenPra ficar pra sempre
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz

Gut, dass du gekommen bistBom que cê chegou
Heute ist alles andersHoje é diferente
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz
Es ist alles, was mich anziehtÉ tudo que me atrai

(Oh) Ich bin ganz bei dir(Oh) tô fechada contigo
(Oh) Dafür habe ich viel Glauben(Oh) tem muita fé pra isso
(Oh) Deine Umarmung ist ein Schutz(Oh) teu abraço é abrigo
Sie bringt mich aus dem Gleichgewicht, alles, was ich braucheMe tira o juízo, tudo que eu preciso

(Oh) Ich bin ganz bei dir(Oh) tô fechada contigo
(Oh) Dafür habe ich viel Glauben(Oh) tem muita fé pra isso
(Oh) Deine Umarmung ist ein Schutz(Oh) teu abraço é abrigo
Sie bringt mich aus dem Gleichgewicht, alles, was ich braucheMe tira o juízo, tudo que eu preciso

Mädchen, das Haus wird warm, wenn du meine Kleidung ausziehstMoça, a casa aquece quando tiras a minha roupa
So eine wunderbare IntimitätQue intimidade tão maravilhosa
Nachdem ich all die Dinge gehört habe, die du gesagt hastDepois de ouvir todas as coisas que falaste
Wurde dieses Gespräch viel angenehmerEssa conversa ficou muito mais gostosa

Mó Frieden, Mó FriedenMó paz, mó paz
Sonntag, ich nehme ein Uber, um dich zu sehenDomingo, pego um Uber pra te ver
Ich vermisse dich so sehrSinto mó saudade de você
Wir schlafen erst, wenn der Morgen kommtSó dormimos quando amanhecer

Mó Frieden, Mó FriedenMó paz, mó paz
Ich werde diesmal für immer bleibenVou ficar pra sempre desta vez
Ich mag dich, so wie du bistGosto de ti pelo que tu és
Und noch einmalE mais uma vez

Gut, dass du gekommen bistBom que cê chegou
Um für immer zu bleibenPra ficar pra sempre
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz

Gut, dass du gekommen bistBom que cê chegou
Heute ist alles andersHoje é diferente
Mit dir ist es Mó FriedenCom você, é mó paz
Es ist alles, was mich anziehtÉ tudo que me atrai

(Oh) Ich bin ganz bei dir(Oh) tô fechada contigo
(Oh) Dafür habe ich viel Glauben(Oh) tem muita fé pra isso
(Oh) Deine Umarmung ist ein Schutz(Oh) teu abraço é abrigo
Sie bringt mich aus dem Gleichgewicht, alles, was ich braucheMe tira o juízo, tudo que eu preciso

(Oh) Ich bin ganz bei dir(Oh) tô fechada contigo
(Oh) Dafür habe ich viel Glauben(Oh) tem muita fé pra isso
(Oh) Deine Umarmung ist ein Schutz(Oh) teu abraço é abrigo
Sie bringt mich aus dem Gleichgewicht, alles, was ich braucheMe tira o juízo, tudo que eu preciso

Escrita por: Carolzinha / André Vieira / Breder / Ivandro / IZA / Sérgio Santos / Wallace Viana. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección