Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.707

Needed Me

IZA

Letra

Necesitabas de mí

Needed Me

Yo estaba bien por mi cuenta, así eraI was good on my own, that's the way it was
Así eraThat's the way it was
Tú estabas bien en secreto para un jodido desvanecidoYou was good on the low for a faded fuck
En algún amor desvanecidoOn some faded love
Mierda, ¿por qué te quejas?Shit, what the fuck you complaining for?
¿Te sientes hastiado, eh?Feeling jaded, huh?
Solía enloquecer con esa mierda que te dabaUsed to trip off that shit I was kickin' to you
Nos divertimos en la carrera aunque te lo admitoHad some fun on the run though I'll give it to you

Pero nene, no te confundasBut baby, don't get it twisted
Solo eras otro tipo en la lista de conquistasYou was just another nigga on the hit list
Tratando de arreglar tus problemas internos con una zorraTryna fix your inner issues with a bad bitch
¿No te dijeron que era una salvaje?Didn't they tell you that I was a savage?
Al diablo con tu caballo blanco y tu carruajeFuck ya white horse and ya carriage
Apuesto a que nunca pudiste imaginarloBet you never could imagine
Nunca te dije que podías tenerloNever told you you could have it

Necesitabas de míYou needed me
Oh, necesitabas de míOh, you needed me
Para sentir un poco más, y dar un poco menosTo feel a little more, and give a little less
Sé que odias confesarloKnow you hate to confess
Pero nene, oh, necesitabas de míBut baby, oh, you needed me

Has estado rodando por ahí, mierda, yo estoy liandoYou been rollin' around, shit I'm rollin' up
Enciende y fúmaloLight and roll it up
Desglosa, como una libra, nunca fuimos nosotrosBreak it down, like a pound, shit was never us
Nunca fuimos nosotrosShit was never us
Eso es real, en serio, ¿estás seguro?That's the real, on the real, are you serious?
¿Cómo te sientes, cómo te sientes?How you feel, how you feel?
Solía enloquecer con esa mierda que te dabaUsed to trip off that shit I was kickin' to ya
Nos divertimos en la carrera aunque te lo admitoHad some fun on the run though, I give it to ya

Pero nene, no te confundasBut baby, don't get it twisted
Solo eras otro tipo en la lista de conquistasYou was just another nigga on the hit list
Tratando de arreglar tus problemas internos con una zorraTryna fix your inner issues with a bad bitch
¿No te dijeron que era una salvaje?Didn't they tell you that I was a savage?
Al diablo con tu caballo blanco y tu carruajeFuck ya white horse and ya carriage
Apuesto a que nunca pudiste imaginarloBet you never could imagine
Nunca te dije que podías tenerloNever told you you could have it

Necesitabas de míYou needed me
Oh, necesitabas de míOh, you needed me
Para sentir un poco más, y dar un poco menosTo feel a little more, and give a little less
Sé que odias confesarloKnow you hate to confess
Pero nene, oh, necesitabas de míBut baby, oh, you needed me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección