Traducción generada automáticamente
Cold Kingdom
Izakaron
Reino Frío
Cold Kingdom
Veo las lágrimas de un silencio cautivadorI see the tears of enthralling silence
Escucho su frío y silenciosoI hear its cold soundless
podermight
Me observa desde las cimas de montañas inalcanzablesIt watches me from peaks of reachless mountains
Y reconozco los límites de su ser sin fondoAnd I cognizes the verges of its bottomless being
En el destello sombrío de una luna retorciéndoseIn the dismal gleam of a writhing moon
Un brillo sombrío de escarcha congelada...A grim shining of frost-bound rime...
Olas de angustia lavan la naturaleza expectanteWaves of distress wash the bated nature
Esperando el estruendo del amanecerAwaiting the soundblast of dawn
DondeWhere
los espíritus del norte llaman...northern spirits call...
¡Me llaman!They call me!
Paisajes cortan mi almaLandscapes cut through my soul
En eras de sombras congeladas nacíIn ages of frozen shadows I was born
Mi corazón del Norte brillando a través de la nieve primordialMy heart of the North shining through primal snow
Ahora puedo escuchar el cuerno invernal llamandoNow I can hear Winter's calling horn
Estoy soloI am alone
Para estar en medio de árboles perennesTo stand amidst perrenial trees
En el trono de Svarog envuelto en niebla y velado por el tiempoAt befogged and time-veiled Svarog's throne
Bajo los cielos ardientesUnder the blazing skies
Por siempre permaneceréForever shall I remain
Los lagos espejo más profundos reflejanDeepest mirror-lakes reflect
Las salpicaduras de constelacionesThe splashes of constellations
AbandonandoForsaking
sus cuerpos en llamastheir flaming bodies
Con destellos de estrellas ardientesWith the sparkles of burning stars
Agotados... anhelanExhausted... they long
El mero envolvente del descansoFor the enshrouding mere of rest
Víctimas del cansado empyreanVictims of the tired empyrean
¡Ilumíname con fuentes de luz!Illume me with fountains of light!
¡Aurora Boreal, separa los límites?Aurora Borealis, draw apart the boundaries
del eterno eón de quietud!of the everlasting aeon of stillness!?
Átomos del mundo en los abismos del espacioAtoms of the world in the chasms of space
Escuchan el lamento de los elementos etéreosHark to the mourning of the ethereal elements
Y esparcen los arroyos de maléfica hechiceríaAnd spread the streams of malign wizardry
A lo largo del reino nevado sin finThroughout the spanless snowy realm
Una multitud vehemente de esplendor plateadoA vehement multitude of silvery splendour
Yace en los desfiladeros de las tierras altas, abraza losLies in the gorges of highlands, embraces the
bosques milenarios...forests age-old...
¡Mira! La ventisca está rugiendo en silencioLo! The blizzard is raving in silence
El aliento de vida bajo las entrañas de esta tierra...The breath of life beneath the bowels of this land...
...¡Encantado por siempre jamás!......Enchanted forevermore!...
Desde las profundidades del tiempo,Out of the depths of time,
cubiertas de polvo de la sabiduría de un millón de añoscovered with dust of a million years? wisdom
Planetas desconocidos de antaño nacen,Unknown planets of yore born,
vagan eternamente en el espacio exteriorwander eternally in the outer space
Ellos saben que solo hay una Tierra PrometidaThey wot there's only one Promised Land
Donde extraña tristeza nace en mi corazónWhere strange sadness is born in my heart
Haciendo escuchar el silencio y los susurrosMaking hear the quiet and the whispers
Y ver sus lágrimas de diamanteAnd see its diamond tears
Bajo el reinado del frío inviernoUnder the reign of winter cold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Izakaron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: