Traducción generada automáticamente

A Nuestros Rincones
IZAL
À Nos Coins
A Nuestros Rincones
Comment freiner cet échange de coups¿Cómo frenar el intercambio de golpes
En suant des océans de sangSudando océanos de sangre
Nuit après nuit ?Noche tras noche?
Ma ceinture de championMi cinturón de campeón
Je te l'offreYo te lo regalo
Il n'y aura jamais de gagnantNo habrá jamás un ganador
Prochain round !¡Siguiente asalto!
Toi, comme d'habitude, vendant chèrement tes mots¡Tú como siempre vendiendo caras tus palabras
Et moi, parlant trop quand tu te tais !Y yo hablando tanto de más cuando te callas!
Mauvaise combinaisonMala combinación
On va voir qui est le plus idiot des deux !¡A ver quién es más tonto de los dos!
Où sont passées les manières et l'éducation ?¿Dónde han ido a parar las formas y la educación?
Comment on en est arrivé là ?¿Cómo hemos llegado a esta situación?
Faisant marche arrièreDando marcha atrás
Si tu te défends, je t'attaque encore plusSi tú te defiendes yo te ataco más
Et les coups volent sur le ring¡Y vuelan sobre la lona los golpes
Qu'on a subis tant de fois avant !Que hemos sufrido tantas veces antes!
Je dépoussière nos coins !¡Limpio el polvo de nuestros rincones!
On devrait les utiliser de temps en tempsDeberíamos utilizarlos de vez en cuando
De temps en tempsDe vez en cuando
Et quelle ironie de la vieY qué cosas tiene la vida
À ce stade de la partieQue a estas alturas de la partida
Maintenant que plus rien n'a d'importanceAhora que ya nada importa
C'est là que les blessures font le plus malEs cuando más duelen las heridas
Et tu dois penserY tú estarás pensando
Quelle bêtise !¡Vaya tontería!
Pour changer, tu me racontes des chosesPara variar me cuentas cosas
Que je savais déjàQue ya sabía
Tu dis tout, je dis aussiLo dices todo, lo digo yo
Ça n'a pas de sens de continuer comme çaNo tiene sentido seguir así
Et qu'est-ce que ça peut faire qui donne le dernier coup¡Y qué más dará quién dé el último golpe
On recommencera, le combat ne s'arrêtera pas !Volveremos a empezar no parará el combate!
Ça ne finira jamais !¡Nunca acabará!
Jusqu'à ce que l'un de nous arrête de respirer !¡Hasta que uno de los dos deje de respirar!
Et ce ne sera pas toi qui abandonneras le match !¡Y no serás tú quien dé el partido por perdido!
Et ce ne sera pas moi qui vais me rendre !¡Y no seré yo quien vaya a darse por vencido!
Que veux-tu que je fasse !¡Qué se le va a hacer!
On se connaît trop bienNos conocemos demasiado bien
Et les coups volent sur le ring¡Y vuelan sobre la lona los golpes
Qu'on a subis tant de fois avant !Que hemos sufrido tantas veces antes!
Je dépoussière nos coins ! (bis x3)¡Limpio el polvo de nuestros rincones! (bis x3)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: