Traducción automática

Desorden
IZAL
Désordre
Desorden
La question n'est pas que je meure d'envie de goûter ..La cuestión no es que me muera por probar ..
simplement .. je ne veux pas qu'on me raconte la fin,simplemente .. no quiero que me cuenten el final,
s'il y a une fin .. je ne veux pas de détails.si es que al final hay un final .. no quiero detalles.
Le problème peut-être .. c'est qu'à force de planifier ..El problema quizás .. es que tanto y tanto planear ..
on n'arrivera jamais nulle part.no llegaremos jamás a ninguna parte.
Qui sait comment finiront mes erreurs ? ..Quién sabe cómo acabaran mis errores? ..
laisse-moi essayer et filme les meilleurs.déjame probar y graba en video los mejores.
C'est vital de respirer le chaos .. c'est des trucs de l'incertitude.Es vital respirar el caos ..son cosas de la incertidumbre.
Et si tout t'a été donné écrit ..Y si todo te lo dieron escrito ..
désordonne-le mieux, désordonne-le mieux.desordénalo mejor, desordénalo mejor.
Et si celui qui planifie chaque moment c'est toi ..Y si el que planea cada momento eres tú ..
désordonne-toi toi-même.desordénate tú mismo.
Je commence à y croire !Ya me lo estoy empezando a creer!
Et si tu te mets à me dire que tu es spécial ..Y si te da por decirme que tú eres especial ..
bien pour toi, ça va être facile d'être heureux.bien por ti, te va a ser fácil ser feliz.
Et si le vent se met à trébucher sur mon visage ..Y si al viento le da por tropezar en mi cara ..
bien pour lui, je l'inviterai à entrer chez moi.bien por él, te invitaré a entrar en mi casa.
Et si la vie se met à me faire vieillir ..Y si a la vida le da por hacerme mayor ..
vive moi, l'alternative n'est pas meilleure.viva yo, la alternativa no es mejor.
Et si j'ai envie d'envoyer tout au diable ..Y si me da por mandar al infierno todo ..
laisse-moi, ne tente pas de me convaincre ..déjame, no me intentes convencer ..
ne tente pas de me convaincre de quoi que ce soit.no me intentes convencer de nada.
Et si tout t'a été donné écrit ..Y si todo te lo dieron escrito ..
désordonne-le mieux, désordonne-le mieux.desordénalo mejor, desordénalo mejor.
Et si celui qui planifie chaque moment c'est toi ..Y si el que planea cada momento eres tú ..
désordonne-toi toi-même.desordénate tú mismo.
Je commence à y croire !Ya me lo estoy empezando a creer!
Et si tout t'a été donné écrit ..Y si todo te lo dieron escrito ..
désordonne-le mieux, désordonne-le mieux.desordénalo mejor, desordénalo mejor.
Et si celui qui planifie chaque moment c'est toi ..Y si el que planea cada momento eres tú ..
désordonne-toi toi-même.desordénate tú mismo.
Je commence à y croire !Ya me lo estoy empezando a creer!
Et si tout t'a été donné écrit ..Y si todo te lo dieron escrito ..
Et si celui qui planifie chaque moment c'est toi ..Y si el que planea cada momento eres tú ..
Et si tout t'a été donné écrit ..Y si todo te lo dieron escrito ..




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: