Traducción generada automáticamente

La Mala Educación
IZAL
The Bad Education
La Mala Educación
I beg your pardon for my manners if I don't get upRuego que disculpen mis modales si no me levanto
I'm tired of reaching out and having my arms brokenYa me he cansado de tender las manos y que rompan mis brazos
And if I ever lie to you, I swear I'll do it telling all my truthY si alguna vez os miento juro que lo haré contando toda mi verdad
I'll smile just enough to not pay for the broken dishes of the whole citySonreiré lo justo para no pagar los platos rotos de toda la ciudad
And you're tired of putting on a good face to the damageY ya te has cansado de ponerle buena cara al daño
Of being asked for beautiful lies and speaking clearlyDe que te pidan a la vez bellas mentiras y que hablemos claro
And pretending to know each other and love each other, being strangersY que finjamos conocernos y querernos, siendo dos extraños
Fed up with flowers, movies, candles, protocols, liars who have already leftHartos de flores, cines, velas, protocolos, mentirosos que ya se marcharon
You bleed, laugh, crySangras, ríes, lloras
You have shape, mass, volume, and colorTienes forma, masa, volumen y color
You have your wounds and only you know their tasteTienes tus heridas y solamente tú conoces su sabor
You bleed, laugh, crySangras, ríes, lloras
You have shape, mass, volume, and colorTienes forma, masa, volumen y color
And as a lifebuoy, a sincerity dressed in bad educationY como salvavidas una sinceridad vestida de mala educación
Once the premises of this new state are setUna vez fijadas las premisas de este nuevo estado
The word will spread so everyone knows how much we've changedCorrerá la voz para que todos sepan cuánto hemos cambiado
And yet deep down in their chest, some light has slipped inY sin embargo en lo más hondo de su pecho se ha colado algo de luz
It has whispered the words, the truths that appear on their crossLe ha susurrado las palabras, las verdades que aparecen en su cruz
Your bruises don't heal, they don't clean your mudNo curan tus golpes, no limpian tu barro
They don't look into your eyes, they don't touch your handsNo miran tus ojos, no tocan tus manos
You bleed, laugh, crySangras, ríes, lloras
You have shape, mass, volume, and colorTienes forma, masa, volumen y color
You have your wounds and only you know their tasteTienes tus heridas y solamente tú conoces su sabor
You bleed, laugh, crySangras, ríes, lloras
You have shape, mass, volume, and colorTienes forma, masa, volumen y color
And as a lifebuoy, a sincerity dressed in bad educationY como salvavidas una sinceridad vestida de mala educación
I bleed, laugh, crySangro, río, lloro
I have shape, mass, volume, and colorTengo forma, masa, volumen y color
I have my woundsTengo mis heridas
And only I know their tasteY solamente yo conozco su sabor
And you're tired of putting on a good face to the damageY ya te has cansado de ponerle buena cara al daño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: