Traducción generada automáticamente

Meiuqèr
IZAL
Meiuqèr
Meiuqèr
Une année de doute et de silenceTodo un año de duda y silencio
De gueule de bois, de fouet et de selDe resaca, de látigo y sal
De lutter, de risquer ma vieDe luchar, de jugarme la vida
Tuant des mensonges à chaque véritéMatando mentiras a toda verdad
De lutter, de risquer ma vieDe luchar, de jugarme la vida
Tuant des mensonges à chaque véritéMatando mentiras a toda verdad
Aujourd'hui la pause meurt dans mes mainsHoy la pausa ya muere en mis manos
Cette nuit hivernale s'éclaircitYa clarea esta noche invernal
Je vous devais cette première imageOs debía esta primera estampa
Cette paix naissante, cette humble carteEsta paz neonata, esta humilde postal
Je vous devais cette première imageOs debía esta primera estampa
Cette paix naissante, cette humble carteEsta paz neonata, esta humilde postal
Seulement moi je dors avec moiSolo yo duermo conmigo
Seulement moi je me vois me réveillerSolo yo me veo despertar
Et seulement le sol que je fouleY solamente el suelo que piso
M'écoute en marchantMe escucha al andar
Maintenant que j'ouvre ce robinet infiniAhora que abro este grifo infinito
Qu'il ne se referme jamais, j'espèreQue ojalá no se vuelva a cerrar
Au moins qu'il arrose la terrePor lo menos que riegue la tierra
De tous ceux qui avez été ma merDe todos aquellos que fuisteis mi mar
Au moins qu'il arrose la terrePor lo menos que riegue la tierra
De tous ceux qui avez été ma merDe todos aquellos que fuisteis mi mar
Je reconnais que la peur vit encoreReconozco que aún vive el miedo
Elle me chuchote qu'elle ne partira jamaisMe susurra que nunca se irá
Mais vous avez réussi à l'effrayerPero habéis conseguido asustarlo
Elle ne crie plus autant, elle ne fait plus aussi malYa no grita tanto, ya no duele igual
Mais vous avez réussi à l'effrayerPero habéis conseguido asustarlo
Elle ne crie plus autant, elle ne fait plus aussi malYa no grita tanto, ya no duele igual
Seulement moi je dors avec moiSolo yo duermo conmigo
Seulement moi je me vois me réveillerSolo yo me veo despertar
Et seulement le sol que je fouleY solamente el suelo que piso
M'écoute en marchantMe escucha al andar
Je me tais, je retourne au travailYa me callo, ya vuelvo al trabajo
D'ailleurs, le mien c'est de ne pas cesser de parlerQue, por cierto, el mío es no dejar de hablar
Merci de m'avoir extirpé le silenceGracias por extirparme el silencio
Je promets d'essayer de ne plus jamais me tairePrometo intentar no callar nunca más
Merci de m'avoir arraché le silenceGracias por arrancarme el silencio
Je promets d'essayer de ne plus jamais me tairePrometo intentar no volver a callar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: