Traducción generada automáticamente

Pánico Práctico
IZAL
Panic Pratique
Pánico Práctico
Tant d'années de loup caché au fondTanto años de lobo escondido en el fondo
D'un trou creusé par tant de corps ailésDe un agujero que escavaron tantos cuerpos alados
Avec le regard d'un fou, l'élu de tousCon la mirada de loco, el elegido por todos
Qui ne montre que la partie amusante de la douleurQue solo deja ver la parte divertida del dolor
Et maintenant je me souviens de tout, de cet appareil photoY ahora me acuerdo de todo, de aquella máquina de fotos
Profitant de l'absence de la troisième dimensionDisfrutando de la ausencia de la tercera dimensión
De me vautrer dans la boue, faisant briller la poussièreDe revolcarme en el lodo, sacando brillo del polvo
Désmaquillant de mon visage cette sensation désagréableDesmaquillando de mi cara esta molesta sensación
Et maintenant il ne reste que la marqueY ahora solo queda la marca
Que le temps a laissée passerQue ha dejado el paso del tiempo
Certaines formes de mouvementCiertas formas de movimiento
Un souvenir, un réflexeUn recuerdo, un acto reflejo
Adieu au panic pratique de nous être rencontrésAdiós al pánico práctico de habernos encontrado
Adieu au vertige de nous voir coïncider dans l'espaceAdiós al vértigo de vernos coincidiendo en el espacio
Adieu, adieu, qu'on ne se revoie jamaisAdiós, adiós que no volvamos a vernos nunca
Cela dépendra de nous qu'on nous porte en triompheDependerá de nosotros que nos saquen a hombros
Par des géants qui nous faisaient tant peur la nuitDe gigantes que nos dieron tanto miedo en la noche
On détruira leurs visages, on gardera pas les morceauxDestrozaremos sus rostros, no guardaremos los trozos
D'un puzzle qu'on pensait avoir une solutionDe un puzle que pensábamos que tenía solución
Je suis en train d'oublier tout, cet appareil photoVoy olvidándolo todo, aquella máquina de fotos
Profitant de l'absence de la troisième dimensionDisfrutando de la ausencia de la tercera dimensión
De me vautrer dans la boue, faisant briller la poussièreDe revolcarme en el lodo, sacando brillo del polvo
Désmaquillant de mon visage cette sensation désagréableDesmaquillando de mi cara esta molesta sensación
J'ai déjà oublié mon pas de danseYa olvidé mi paso de baile
Je me suis inventé un nouveau langageMe he inventado un nuevo lenguaje
Le vieux lâche est partiSe ha marchado el viejo cobarde
Le nouveau sauvage joue à domicileJuega en casa el nuevo salvaje
Adieu au panic pratique de nous être rencontrésAdiós al pánico práctico de habernos encontrado
Adieu au vertige de nous voir coïncider dans l'espaceAdiós al vértigo de vernos coincidiendo en el espacio
Adieu, adieu, qu'on ne se revoie jamais, jamais, jamais !!Adiós, adiós, que no volvamos a vernos nunca, nunca, nunca!!
Adieu au panicAdiós al pánico
Adieu au vertigeAdiós al vértigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: