Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 499

Carioca

Izi

Letra

Significado

Biker

Carioca

Hey-heyUe-ue
Hey-heyUe-ue
Tha Supreme​Tha Supreme
HeyUee

I used to ride my bike aroundAndavo in giro in bicicletta
Yeah, as a kid I loved the fresh airSì, da bambino mi piaceva l'aria fresca
'Cause I breathed it in and felt it in my headPerché respiravo e la sentivo in testa
Like I had a windowCome se avessi una finestra
But instead, I live in a cell, babeE invece vivo in una cella, amor'
But I always follow my North StarMa seguo sempre la mia stella polare
I don’t want to waste pearls on swineNon voglio regalare perle ai porci
'Cause they only know how to mess things upPerché loro sanno solo sporcare

'Cause they don’t want to be good insidePerché loro bene dentro non vogliono starci
Like they’re actors throwing scrapsCome fossero attori che buttano stralci
Like they’re bulls charging at soldiersCome fossero tori che bucano fanti
Throw away your phones, just listen to meButtate I cellulari, state ad ascoltarmi
You who trample benches and don’t even look aroundVoi che calpestate panche e manco vi guardate attorno
It’s easier to hate than to communicate 'cause you’re victimsÈ più facile odiare che comunicare perché siete vittime
You take everything instead of striking backSubite tutto quanto invece che sferrare il colpo
And so you always give the world a piece of shitE quindi date sempre al mondo dello stronzo
Like it’s a personCome fosse una persona

God forgive them, what are they saying?Dio perdonali, che cosa van dicendo?
While they’re lounging on a couch, just wasting timeMentre stan su una poltrona sì a poltrire tutto il tempo
These guys want the crown, but they’ve only got beerQuesti voglion la corona, ma c'hanno solo la birra
When I come back to the hood, I bring gold, incense, and myrrhQuando io ritorno in zona, porto l'oro, incenso e mirra
I do this right 'cause I’m well-connectedFaccio bene questa roba perché sono ben connesso
The cops in my area want me to confessGli sbirri della mia zona mi vogliono reo confesso
If every seized joint turned into candySe ogni canna sequestrata si trasformasse in confetto
We’d all have diabetes and the cops would get the leftovers, hereAvremmo tutti il diabete e gli sbirri avrebbero il resto, tiè

I used to ride my bike aroundAndavo in giro in bicicletta
Yeah, as a kid I loved the fresh airSì, da bambino mi piaceva l'aria fresca
'Cause I breathed it in and felt it in my headPerché respiravo e la sentivo in testa
Like I had a windowCome se avessi una finestra
But instead, I live in a cell, babeE invece vivo in una cella, amor'
But I always follow my North StarMa seguo sempre la mia stella polare
I don’t want to waste pearls on swineNon voglio regalare perle ai porci
'Cause they only know how to mess things up, yeah-yeah-yeahPerché loro sanno solo sporcare, ye-ye-yeah

I know you don’t trust anyoneSo che non ti fidi di nessuno
But you can never, ever think you’re aloneMa non puoi mai, mai, pensare di essere solo
Just think, okay, I’m here and I don’t feelTu pensa, ok, io sono qui e non mi sento
But think, okay, if you call me, I’ll come and find youMa pensa, ok, se mi chiami parto e ti raggiungo
'Cause I know you don’t trust anyonePerché so che non ti fidi di nessuno
But you can never, ever think you’re aloneMa non puoi mai, mai, pensare di essere solo
Just think, okay, I’m here and I don’t feelTu pensa, ok, io sono qui e non mi sento
But think, okay, if you call me, I’ll come and find youMa pensa, ok, se mi chiami parto e ti raggiungo

I came from far away to change things hereSono venuto da lontano per cambiare qua
I follow the handrail all the way to the citySeguo il corrimano fino alla città
I was out of the way and want to be in the centerEro fuori mano e voglio stare al centro
They always told me to catch the tramMi hanno sempre detto di attaccarmi al tram
I follow two tracks that intertwine, it’s beautifulSeguo due binari che si intrecciano, è stupendo
Like in a moment you have everythingCome un attimo c'hai tutto

And soon after, in a moment, you hold nothingE poco dopo in un momento stringi niente
What’s left is just the time you took to get thereCiò che resta è solo il tempo che hai impiegato ad arrivarci
But time doesn’t exist and you don’t have time to think about itChe poi il tempo non esiste e non hai tempo per pensarci
I keep fixing the ruinsIo continuo a sistemare le rovine
They’re beautiful, they remind me that even if I fall, I don’t know how to dieSono belle, mi ricordano che anche se crollo non so morire
My stars guide me through nights when it’s dark and I can’t sleep (no)Le mie stelle mi guidano lungo notti in cui è buio e non so dormire (no)
I’m crazy in the head, I pray to God to guide me through the streetsSono pazzo nel cervello, prego Dio perché guidi lungo le vie
No, I don’t need medicineNo, non servono medicine

I don’t need medicine, no, not hereNon servono medicine, no, non qua
I need these rhymes, I’ve got themServono queste rime, il sottoscritto le ha
Under the bed, as a kid, there’s a black man hidingSotto al letto, da bambino, si nasconde un uomo nero
Under my chest, I swear, there’s the heart of a real manSotto al petto mio, ti giuro, c'è il cuore di un uomo vero
Sighs are air and they go to the airI sospiri sono aria e vanno all'aria
The tears I cry are water and they go to the seaLe lacrime che piango sono acqua e vanno al mare
Music crosses sea and air, if there weren’t anyLa musica attraversa mare ed aria, se non ci fosser pare
What’s the use of a storyteller without stories to tell!A che serve un cantastorie senza storie da cantare!

I used to ride my bike aroundAndavo in giro in bicicletta
Yeah, as a kid I loved the fresh airSì, da bambino mi piaceva l'aria fresca
'Cause I breathed it in and felt it in my headPerché respiravo e la sentivo in testa
Like I had a windowCome se avessi una finestra
But instead, I live in a cell, babeE invece vivo in una cella, amor'
But I always follow my North StarMa seguo sempre la mia stella polare
I don’t want to waste pearls on swineNon voglio regalare perle ai porci
'Cause they only know how to mess things up (yeah-yeah-yeah)Perché loro sanno solo sporcare (ye-ye-yeah)

I know you don’t trust anyoneSo che non ti fidi di nessuno
But you can never, ever think you’re aloneMa non puoi mai, mai, pensare di essere solo
Just think, okay, I’m here and I don’t feelTu pensa, ok, io sono qui e non mi sento
But think, okay, if you call me, I’ll come and find youMa pensa, ok, se mi chiami parto e ti raggiungo
'Cause I know you don’t trust anyonePerché so che non ti fidi di nessuno
But you can never, ever think you’re aloneMa non puoi mai, mai, pensare di essere solo
Just think, okay, I’m here and I don’t feelTu pensa, ok, io sono qui e non mi sento
But think, okay, if you call me, I’ll come and find you, yeahMa pensa, ok, se mi chiami parto e ti raggiungo, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Izi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección