Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 495

Violeta (Japanese Version)

IZ*ONE

Letra

Significado

Violeta (Japanese Version)

Violeta (Japanese Version)

Even when I close my eyes, I can feel it, oh
めをとじても かんじられる、oh
me o tojite mo kanjirareru, oh

That scent drifting in
ただよってくる そのかおり
tadayotte kuru sono kaori

The light that faded far away
とおくきえた ひかりおって
tōku kieta hikari otte

Is drawing me closer to you, ah, ah
あなたにちかづいてく、ah, ah
anata ni chikazuiteku, ah, ah

My time stops completely
わたくしのときがとまってしまう
watakushi no toki ga tomatte shimau

With your shining gaze
あなたのかがやく そのまなざしで
anata no kagayaku sono manazashi de

Someday in my heart
いつかわたくしのこころのなかで
itsu ka watakushi no kokoro no naka de

We'll share the same dream
おなじゆめをみるでしょう
onaji yume o mirudeshō

Your endless world
はてなくつづく あなたのせかい
hatenakutsuzuku anata no sekai

I want to paint it
えがいてみてよ
egaite mite yo

Take me to a sparkling place
きらめくばしょにつれていって
kirameku basho ni tsurete itte

Just as I am, see, feel it all
ありのまま ほら かんじるまま
arinomama hora kanjiru mama

I want you to show me
みせてほしい
misete hoshī

Cause you're my violeta
Cause you're my violeta
Cause you're my violeta

To me
わたくしに
watakushi ni

Cause you're my violeta
Cause you're my violeta
Cause you're my violeta

Everything
すべてを
subete o

Cause you're my violeta
Cause you're my violeta
Cause you're my violeta

Knock knock knock on my heart's door (all right)
Lnock knock knock こころのドアを (all right)
Lnock knock knock kokoro no doa o (all right)

Open up, talk talk talk, you start to speak
ひらいて talk talk talk はなしてくれる
hiraite talk talk talk hanashite kureru

The scenery reflected in your eyes
あなたのめにうつるけしき
anata no me ni utsuru keshiki

I want to peek in too
わたくしも のぞいてみたい
watakushi mo nozoite mitai

So we can shine brighter than anyone
だれよりも ひかりはなち
dare yori mo hikari hanachi

Together, just us
ふたりでいられるように
futari de irareru yō ni

The enchanting scent in this overflowing world
みわくのかおり みちるせかいで
miwaku no kaori michiru sekai de

I open my heart, leaning into you
こころひらいて あなたによりそう
kokoro hiraite anata ni yorisou

I’ll dye you in my colors
そめてあげるわ わたくしのいろに
somete ageru wa watakushi no iro ni

So you can shine even more
もっとかがやけるように
motto kagayakeru yō ni

Gently hiding my heart
かくしてきた こころをそっと
kakushite kita kokoro o sotto

Waiting for that moment
まってた しゅんかん(とき)を
matteta shunkan( toki) o

Always looking up at the sky
いつもみあげた そらにこめて
itsu mo miageta sora ni komete

Just as I am, see, feel it all
ありのまま ほら かんじるまま
arinomama hora kanjiru mama

I want you to show me
みせてほしい
misete hoshī

Cause you're my violeta
Cause you're my violeta
Cause you're my violeta

To me
わたくしに
watakushi ni

Cause you're my violeta
Cause you're my violeta
Cause you're my violeta

Everything
すべてを
subete o

I’m always waiting
いつでもまってるから
itsu de mo matteru kara

I’ll always be by your side
ずっと がわにいるから
zutto gawa ni iru kara

I want to be the one
まぶしくきらめく あなたのための
mabushiku kirameku anata no tame no

For you, shining bright
わたくしでいたいから
watakushi de itai kara

Cause you're my violeta
Cause you're my violeta
Cause you're my violeta

To me
わたくしに
watakushi ni

Cause you're my violeta
Cause you're my violeta
Cause you're my violeta

Everything
すべてを
subete o

That sparkling smile
きらきらひかる そのえがお
kirakira hikaru sono egao

Illuminates the sky, oh
あのそらをてらす oh
ano sora o terasu oh

You and the flower of the evening
あなたとゆうなのflower
anata to yū na noflower

Cause you're my violeta
Cause you're my violeta
Cause you're my violeta

I’ll keep watching over you
みまもっててらしつづける
mimamotte terashitsuzukeru

You’re my everything, oh my heart
わたくしのすべてなの oh my heart
watakushi no subete na no oh my heart

Violeta
violeta
violeta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IZ*ONE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección