Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.438
Letra

14 Jahre

14 Years

Ich versuche, die Sonne zu spürenI try and feel the sunshine
Du bringst den RegenYou bring the rain
Du versuchst, mich niederzuhaltenYou try and hold me down
Mit deinen BeschwerdenWith your complaints
Du weinst und jammerst und klagstYou cry and moan and complain
Du quengelst und reißtYou wine an tear
Bis zum Hals in TrauerUp to my neck in sorrow
Der Kontakt, den du bringstThe touch you bring
Du trittst einfach nicht ein in 14 JahreYou just don't step inside to 14 years
So schwer, den Kopf oben zu halten... das sage ichSo hard to keep my own head... that's what i say
Weißt du... ich war der Bettler...You know... i've been the beggar...
Ich habe den Dieb gespieltI've played the thief
Ich war der Hund... den sie alle schlagen wolltenI was the dog... they all tried to beat
Aber es sindBut it's been
14 Jahre der Stille vergangen14 years of silence
Es sindIt's been
14 Jahre des Schmerzes vergangen14 years of pain
Es sindIt's been
14 Jahre, die für immer verloren sind14 years that are gone forever
Und die ich nie wieder haben werde, na ja...And i'll never have again, well...
Deine dummen Freundinnen sagen dirYour stupid girlfriends tell you
Dass ich schuld binThat i'm to blame
Nun - sie sind alle abgedroschen und haben ausgedientWell - they're all used-up has-beens
Nicht mehr im SpielOut of the game
Dieses Mal habe ich das letzte WortThis time i'll have the last word
Hör, was ich sageHear what i say
Ich habe versucht, es auf deine Weise zu sehenI tried to see it your way
Es wird heute nicht funktionierenIt won't work today
Du trittst einfach nicht ein in 14 JahreYou just don't step inside to 14 years
So schwer, den Kopf oben zu halten... das sage ichSo hard to keep my own head... that's what i say
Weißt du... ich war der Dealer...You know... i've been the dealer...
Hängend auf deiner StraßeHangin' on your street
Ich war der Hund... den sie alle schlagen wolltenI was the dog... they all tried to beat
Aber es sindBut it's been
14 Jahre der Stille vergangen14 years of silence
Es sindIt's been
14 Jahre des Schmerzes vergangen14 years of pain
Es sindIt's been
14 Jahre, die für immer verloren sind14 years that are gone forever
Und die ich nie wieder haben werde, na ja...And i'll never have again, well...
Lass uns frecher werden!Let's get naughtier!
Scheiß und NachdenkenBullshit and contemplation
Klatsch ist ihr GeschäftGossip's their trade
Wenn sie wüssten, was die halbe Wahrheit istIf they knew half the real truth
Was würden sie sagen?What would they say
Nun, ich bin über den Punkt der Sorge hinausWell i'm past the point of concern
Es ist Zeit zu spielenIt's time to play
Diese letzten 4 Jahre des WahnsinnsThese last 4 years of madness
Haben mich sicher auf den richtigen Weg gebrachtSure put me straight
Man bekommt 14 Jahre nichtDon't get back 14 years
An nur einem Tag zurückIn just one day
So schwer, den Kopf oben zu haltenSo hard to keep my own head
Geh einfach wegJust go away
Weißt du... genau wie eine Prostituierte sagteYou know... just like a hooker she said
Nichts ist umsonstNothing's for free
Oh, ich habe versucht, es auf deine Weise zu sehenOh i tried to see it your way
Ich habe versucht, es auf deine Weise zu sehen...I tried to see it your way...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Izzy Stradlin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección