Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 57
Letra

En el centro

In Mezzo

Para las malditas noches milanesas tío, que ahora son iguales en todos los países, en todo el país
Per le dannate notti milanesi zio, che ormai sono uguali in tutti i paesi, in tutto il paese.

Así que: no me apetecí, me levanté temprano, golpeaste mi celular, vale, salgo pero me prometiste no empezar las ingestan bien que soy un viejo, pero me lo prometiste. En cambio, en la entrada ya haces la broma: ¡es una «pieza» que no nos vimos! Ya tengo una Cuba libre en mi mano y si no bebo ofende, si bebo me acuestas y dices que entonces tienes el amargo, el que recuperas
Così: Io non c'avevo voglia, mi sono alzato presto, m'hai martellato il cellulare, ok va bene esco però tu l'hai promesso che non parte l'ingesso va bene sono un vecchio, ma tu me l'hai promesso. Invece sull'ingresso fai già la battutina: è un "pezzo" che non ci vedevamo! Ho già un cuba libre in mano e se non bevo t'offendi, se bevo mi stendi e dici che poi c'hai l'amaro, quello che ti riprendi.

Regular nunca, pero ¿qué amigo eres si me tiras en el medio y me tiras en el medio? Sí, sabes cuánto me arriesgaría, pero tú me tiras en el medio, siempre estoy en el medio. Nunca hago eso, sólo cuando estoy contigo, pero sabes como frenar, lo dejaré pasar
Regolare mai, ma che amico sei se mi tiri in mezzo e mi tiri in mezzo?! E si che lo sai quanto rischierei, ma mi tiri in mezzo, sono sempre in mezzo. Non lo faccio mai, solo quando sto con te, però tu sai frenare, io mi lascio perdere.

Después del aperitivo todo el mundo hasta el teléfono y cuando llega el primer cero quiero comer son noches como esta para hacerme preguntarme si salvó mi falta de deseo de trabajar. Puedes cortar el aburrimiento en la nariz, pero las drogas también se convierten en un trabajo; estás obligado, seco a escuchar una corteza, todos tienen un libro, un disco, una película para rodar, pero al día siguiente están enfermos: es sueño de planta. La oportunidad de las llamadas de la vida, apagaron su teléfono celular y esta ciudad es una pelota, se gira y no cambia, se necesita que algo para mantenerse a flote
Dopo l'aperitivo tutti su a telefonare e quando arriva il primo zero voglia di mangiare sono sere come questa a farmi domandare se m'ha salvato la mia scarsa voglia di lavorare. Puoi tritare la noia nel naso, ma anche la droga diventa un lavoro; sei obbligato, asciugato ad ascoltare un impizzato abbaiare, hanno tutti un libro, un disco, un film da girare, ma il giorno dopo stanno male: è sonno vegetale. L'occasione della vita chiama, hanno spento il cellulare e sta città è una palla, gira e non cambia, ci vuole quel qualcosa per tenersi a galla.

Regular nunca, pero ¿qué amigo eres si me tiras en el medio y me tiras en el medio? Sí, sabes cuánto me arriesgaría, pero tú me tiras en el medio, siempre estoy en el medio. Nunca hago eso, sólo cuando estoy contigo, pero sabes como frenar, lo dejaré pasar
Regolare mai, ma che amico sei se mi tiri in mezzo e mi tiri in mezzo?! E si che lo sai quanto rischierei, ma mi tiri in mezzo, sono sempre in mezzo. Non lo faccio mai, solo quando sto con te, però tu sai frenare, io mi lascio perdere.

Si lo pienso, tengo un shock en mi columna vertebral, mira lo que hice, hice un desastre total hasta que la perdí, hasta que perdí sus dientes, hasta que fui al infierno en ambos sentidos. Tengo miedo de la cama, cuando te duermes, cuando los monstruos hablan dentro de nuestros cerebros, ¡así que mantente despierto!
Se ci penso ho una scossa nella spina dorsale, guarda cosa ho fatto, ho tirato su un casino totale fino a perdere lei, fino a perdere i denti, fino ad andare a puttane in tutti e due i sensi. Ho paura del letto, di quando t'addormenti, di quando parlano i mostri dentro i nostri cervelli..quindi stiamo svegli!

Mira, dime lo que quieres. Se suponía que era un viaje. Se convirtió en un hábito. Incluso si haces lo que quieres, pero se convirtió en un fin y fue sólo un comienzo. Así que voy a salir porque no puedo verme a mí mismo cuando tengo 50 años con escoltas
Senti, raccontati quello che vuoi, doveva essere un viaggio..è diventato un vizio. Di pure che tu fai quello che vuoi, ma è diventato un fine ed era solo un inizio. Quindi esco perchè non riesco a vedermi a 50 anni fatto in disco con le escort.

¡Oh, sin embargo! ¡Mira a esa chica sexy! Estoy un poco... ¡Pásame el vodka! Y mi demonio repite por milésima vez
Però! Guarda che gnocca! Sto un pò..passa la vodka! E il mio demone ripete per la millesima volta..

Regular nunca, pero ¿qué amigo eres si me tiras en el medio y me tiras en el medio? Sí, sabes cuánto me arriesgaría, pero tú me tiras en el medio, siempre estoy en el medio. Nunca hago eso, sólo cuando estoy contigo, pero sabes como frenar, lo dejaré pasar
Regolare mai, ma che amico sei se mi tiri in mezzo e mi tiri in mezzo?! E si che lo sai quanto rischierei, ma mi tiri in mezzo, sono sempre in mezzo. Non lo faccio mai, solo quando sto con te, però tu sai frenare, io mi lascio perdere.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J-Ax (Italiano) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção