Traducción generada automáticamente
Allergia (feat. Fedez & Loredana Bertè)
J-Ax (Italiano)
Alergia (hazaña. Fedez & Loredana Bertè)
Allergia (feat. Fedez & Loredana Bertè)
¿Quién me mueve hacia los sueños y el futuro?
Chi è che mi muove verso I sogni e il futuro?
Hoy no quiero ver a nadie
Oggi non voglio vedere nessuno
Me dejas y me llevas
Tu mi lasci e mi prendi
Explosivos del desierto
Esplosivi deserti
El sonido de la primavera que dura menos que un estornudo
Il suono della primavera che dura di meno di uno starnuto
Alérgico a quien el dinero nunca suda
Allergico a chi I soldi non li ha mai sudati
Es una broma franca Cámara de Diputados
È uno scherzo candid camera dei deputati
¿Y cómo estamos, lo lees en nuestra cara?
E come stiamo ce lo leggi in faccia
Ciudadanos del estado de ansiedad
Cittadini dello stato d’ansia
Lágrimas ardiendo cuando salen de los púlpitos
Le lacrime che bruciano quando escono dai pulpiti
No tienes espina dorsal. Soy alérgico a los moluscos
Non hai spina dorsale sono allergico ai molluschi
La cabeza en multiplex hago películas
La testa in multisala io mi faccio I film
Porque es mucho mejor que quedarse aquí
Perché è molto meglio che restare qui
La vida que viene a ti corre con luces apagadas
La vita che ti viene incontro corre a fari spenti
Usted necesita saber cómo hacer negocios con hombres de negocios experimentados
Devi saper fare affari insieme ad affaristi esperti
Con experimentos realizados sólo por encima de un cierto rango
Con esperimenti fatti solo sopra a un certo rango
La gente tierra tierra cuando llueve se pone barro
La gente terra terra quando piove si fa fango
La luna tiene mil caras pero sólo muestra una
La luna ha mille facce ma ne mostra solo una
Voy a entrar en shock anafiláctico pizca de mala suerte
Vado in shock anafilattico pizzico di sfortuna
Mienten desde tiempos inmemoriales entrenados para dividir
Mentono da tempo immemore addestrati per dividere
Dictan las reglas porque no saben escribir
Ci dettano le regole perché non sanno scrivere
Es la alergia lo que me mueve hacia los sueños y el futuro
È l’allergia che mi muove verso I sogni e il futuro
Hoy no quiero ver a nadie
Oggi non voglio vedere nessuno
Me dejas y me llevas
Tu mi lasci e mi prendi
Explosivos del desierto
Esplosivi deserti
El sonido de la primavera que dura menos que un estornudo
Il suono della primavera che dura di meno di uno starnuto
Es la alergia lo que me mueve
È l’allergia che mi sposta
Que mueve mis huesos
Che mi muove le ossa
Eso toma mi mano con fuerza
Che mi prende la mano con forza
Y a veces incluso para los pies
E qualche volta anche per I piedi
Para asegurarme de que no me ahogue
Per fare sì che io non anneghi
O que vuelva a lo que solía ser
O che ritorni quello di una volta
Cuando era niño, me preguntaste si estaba bien
Da ragazzo mi chiedevi se stavo bene
Tan seco que podía ver mis venas
Così secco mi si vedevano le vene
Doctor porque no comí y estaba azul
Il dottore perché non mangiavo ed ero blu
Él me dio el tavor y yo loco me lo bebí en
Mi diede il tavor e io pazzo ci ho bevuto su
Sólo estaba en ella cuando estaba fuera porque
Ci stavo dentro solo quando ero fuori perché
Para destruir el mundo que vine de mí
Per distruggere il mondo partivo da me
El alcohol como una medicina para el aburrimiento luego al final de la historia en la parte posterior
L’alcol come medicina per la noia poi alla fine della storia sulla schiena
Siente el peso del chimpancé
Senti il peso dello scimpanzé
Pero la música rebelde pica en la piel
Ma la musica ribelle prude sulla pelle
Soy alérgico al contacto con polvo de estrellas
Sono allergico al contatto con la polvere di stelle
No puedo pensar en pequeños alérgicos a compactos
Non so pensare in piccolo allergico al compatto
Es mejor chocar a menudo que volar bajo
Meglio precipitare spesso che volare basso
Cuando éramos niños, teníamos un hambre que se convirtió en bulimia
Da ragazzi soffrivamo una fame diventata bulimia
Y luego alergia a los alimentos
E poi allergia alimentare
Pero para escribir tengo que alimentar a la alergia
Ma per scrivere io devo alimentare l’allergia
Es la alergia lo que me mueve hacia los sueños y el futuro
È l’allergia che mi muove verso I sogni e il futuro
Hoy no quiero ver a nadie
Oggi non voglio vedere nessuno
Me dejas y me llevas
Tu mi lasci e mi prendi
Explosivos del desierto
Esplosivi deserti
El sonido de la primavera que dura menos que un estornudo
Il suono della primavera che dura di meno di uno starnuto
Es la alergia lo que me mueve
È l’allergia che mi sposta
Que mueve mis huesos
Che mi muove le ossa
Eso toma mi mano con fuerza
Che mi prende la mano con forza
Y a veces incluso para los pies
E qualche volta anche per I piedi
Para asegurarme de que no me ahogue
Per fare sì che io non anneghi
O que vuelva a lo que solía ser
O che ritorni quello di una volta
No puedo encontrar una manera
Non riesco a trovare una strada
No te preocupes, cariño si estoy buscando nirvana
Figurati cara se cerco il nirvana
La fama vale la pena, resumido la trama
La fama ripaga, riassumo la trama
Hay un doctor en la habitación
C’è un medico in sala
Mi moral se derrumba en medio de este hijo de Putin
Mi crolla il morale in mezzo a questo figlio di Putin
La saliva es curativa, obtenemos la saliva
La saliva è curativa, noi ci prendiamo gli sputi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J-Ax (Italiano) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: