Traducción generada automáticamente

Caramelle
J-Ax (Italiano)
Caramelle
Caramelle
Ce ne serait pas mal pour toujoursNon sarebbe male per sempre
Toi et moi, en mangeant des caramels.Io e te mangiando caramelle.
Il y en a qui veulent voler plus haut que les étoilesC'è chi ha voglia di volare alto più delle stelle
Et d'autres qui voient dans chaque chose le côté sombre qui existe.E chi vede in ogni cosa il lato oscuro che c'è
Je travaille toute la journée et je sais que le bien dont j'ai besoinIo lavoro tutto il giorno e so che il bene che serve
Je le retrouve le soir quand je rentre vers toi.Lo ritrovo verso sera quando torno da te.
Tu sais que moi, avant toi, je n'étais rien, peut-être que tu te souviensLo sai che io prima di te non ero niente, forse c'hai presente
Du genre de gars qui n'avait qu'une seule chose en tête.Il tipo di tipo che ha una sola cosa in mente
Je pensais être un highlanderPensavo di essere un highlander
Et maintenant je me retrouve avec ces photos, la tête de Zoolander.E ora mi ritrovo ste foto con la faccia di zoolander
Je portais des jeans XXL sur une jeep pleine de neige et de mannequins.Avevo addosso jeans xxl sopra una jeep piena di neve e di modelle
Ouais, je voulais arrêter la vie, la fille à côté de moi ne voyait qu'un distributeur.Già, la vita io volevo fermarla, la tipa accanto a me vedeva solo un bancomat
Et moi, je ne voyais que drame, dépression et anxiété.E io vedevo solo dramma depressione e ansia
Fais-moi confiance, ça ne me manque pas.Fidati che io non ne sento la mancanza
Je laisse ça aux disciples parce que ça fait des sièclesLascio ai discepoli perché è da secoli
Que quand je te regarde, j'ai des papillons dans le ventre.Che se ti guardo ho le farfalle nella pancia.
Et maintenant, j'ai besoin de toi pour dormir la nuit.E ora io ho bisogno di te per dormire la notte
Il suffit que tu me serres fort, tout va bien, et c'est comme quand toiBasta che mi stringi forte tutto va a posto ed è come quando tu
Dans le chaos, tu trouves toujours les chosesNel casino che c'è trovi sempre le cose
Et au-delà de mes clés, tu trouves le sens que j'avais perdu en moi.E oltre alle mie chiavi trovi il senso che avevo perso dentro me.
Il y en a qui veulent voler plus haut que les étoilesC'è chi ha voglia di volare alto più delle stelle
Et d'autres qui voient dans chaque chose le côté sombre qui existe.E chi vede in ogni cosa il lato oscuro che c'è
Je travaille toute la journée et je sais que le bien dont j'ai besoinIo lavoro tutto il giorno e so che il bene che serve
Je le retrouve le soir quand je rentre vers toi.Lo ritrovo verso sera quando torno da te.
Ce ne serait pas mal pour toujours.Non sarebbe male per sempre
Toi, tu fais tes ongles, moi, je joue à la play.Tu ti fai le unghie io gioco con la play
Toi et moi, en mangeant des caramels.Io e te mangiando caramelle.
Et en avançant, j'ai eu des hauts et des bas, des blackouts.E andando avanti ho avuto alti bassi blackout
Perdu de faux amis, fait des sacrifices.Perso falsi amici fatto sacrifici
Mieux vaut que tu t'habitues à certaines cicatrices,È meglio che ti abitui a certe cicatrici
Des choses que tu maudis et que tu bénis demain.Cose che bestemmi e domani benedici.
On vit dans ces temps qui changent, avec tout le monde en ligne qui tchate.Viviamo in questi tempi che cambiano con tutti quanti in linea che chattano
Tu les vois sur les photos, tagués avec un panorama fantastique derrière.Li vedi nelle foto che taggono con dietro un panorama fantastico
Mais ensuite, ils se retrouvent le soir et ne parlent pas.Ma poi si beccano la sera e non parlano
Et tout comme à notre époque, ils se déchirent.E proprio come ai nostri tempi si spaccano
Et puis ça arrive presque toujours qu'en un instant,E poi succede quasi sempre che in un attimo
Ils détruisent les choses qu'ils aiment.Distruggono le cose che amano
Donne-moi des rêves et prends des certitudes, prends tout et donne-moi des caresses.Tu dammi sogni e prendi certezze prendi tutto e dammi le carezze
Chaque jour, je penseOgni giorno penso
Ce n'est pas vrai que le grand amour doit être parfait.Non è vero che il grande amore dev'essere perfetto.
Et maintenant, j'ai besoin de toi pour dormir la nuit.E ora io ho bisogno di te per dormire la notte
Il suffit que tu me serres fort, tout va bien, et c'est comme quand toiBasta che mi stringi forte tutto va a posto ed è come quando tu
Dans le chaos, tu trouves toujours les chosesNel casino che c'è trovi sempre le cose
Et au-delà de mes clés, tu trouves le sens que j'avais perdu en moi.E oltre alle mie chiavi trovi il senso che avevo perso dentro me.
Ce ne serait pas mal pour toujours.Non sarebbe male per sempre
Toi, tu fais tes ongles, moi, je joue à la play.Tu ti fai le unghie io gioco con la play
Toi et moi, en mangeant des caramels.Io e te mangiando caramelle.
Il y en a qui veulent voler plus haut que les étoilesC'è chi ha voglia di volare alto piu delle stelle
Et d'autres qui voient dans chaque chose le côté sombre qui existe.E chi vede in ogni cosa il lato oscuro che c'è
Je travaille toute la journée et je sais que le bien dont j'ai besoinIo lavoro tutto il giorno e so che il bene che serve
Je le retrouve le soir quand je rentre vers toi.Lo ritrovo verso sera quando torno da te.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J-Ax (Italiano) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: