Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.166

Grown Simba

J. Cole

Letra

Simba crecido

Grown Simba

Ahora estaba soñando con un trato a la edad de 13 añosNow I was dreaming bout a deal at the age of 13.
Estaba fingiendo para las comidas, no hablo de Burger KingI was feignin for the meals, I ain't talkin Burger King.
Algunos de mis negratas en la ciudad lo único que hacían era servir cosasSome of my niggas in the 'ville all they did was serve things.
Al diablo con las básculas, tenía habilidades, ensayando todo el díaFuck scales, I had skills, all day rehearsing.
Los chicos guapos tenían chicas, pasan su tiempo coqueteandoThem pretty boys had them gals, spend their time flirting.
Todo lo que querían era unas olas como si surfieranAll they wanted was some waves like they fuckin surfin.
Espera, no te pongas torcida. No estoy odiando, haz algoHold up now, don't get it twisted I ain't hatin, do ya thing.
Era como una joven Simba, no podía esperar a ser el reyI was like a young Simba, couldn't wait to be the king.
Ahora un negrata es el príncipeNow a nigga is the prince.
Saltó por encima de la valla donde la hierba mucho más verdeHopped over the fence where the grass way greener.
Mira el trasero Shorty mucho más maloLook at Shorty ass way meaner.
Algo como Sarina mezclada con Trina, ¿la has visto?Somethin like Sarina mixed with Trina have you seen her?
Ella lo suficientemente bien como para ser la Srta. Howard, avise a EdinaShe fine enough to be Ms. Howard, word to Edina.
Mi dinero como un estudiante de último año, verlo graduarseMy money like a senior, watch it graduate.
Ahora es hora de comer, voy a dejar que todos mis negratas cojan un platoNow it's time to eat, I'm lettin all my niggas grab a plate.
Gravite a mierdas reales, aléjate de los farsantesGravitate to real shit, stay away from phonies.
Estos negratas se enteraron de mí ahora que actuaron como si me conocieranThese niggas heard about me now they actin like they know me.
Sigue diciendo, ¿dónde vas?Keep on sayin, where ya goin nigga.

Diablos, no es nada que decirShit, it ain't no tellin.
Oye, ¿adónde vas?Ey where ya goin nigga.
Ey, no es nada que decirEy, it ain't no tellin.
Sigues diciendo a dónde vas, negra, negraThey keep on sayin where ya goin nigga, goin nigga.
No es un “tellinIt ain't no tellin.
No puedo decirte adónde voyCan't tell ya where I'm goin.
Sólo sé que no me detendréJust know I won't stop.
Adiós al fondo, hola a la parte superiorGood bye to the bottom, hello to the, top.

Perdone la interrupciónPardon the interruption.
Una presentación adecuada es necesaria, cuando tus mierdas son legendariasA proper introduction is necessary, when your shit is legendary.
Hombre, los negratas no me dejaban entrar en la cafeteríaMan, greedy niggas wouldn't let me in the cafeteria and.
Porque no creen, de repente presbiterianosCause they ain't believe, suddenly they Presbyterian.
Las azadas son bibliotecarios, me buscanThe hoes is librarians, they lookin me up.
Ella tiene un Jones como Marion, me golpeaShe got a Jones like Marion, she lickin me up.
Luego cortamos, mira cómo dice mi nombreThen we cut, look at how she say my name.
La tengo gemido en J. Cole, solían decir JermaineI got her moanin J. Cole, they used to say Jermaine.
Nunca cambio, soy como un cadáver en un ataúdI never change, I'm like a corpse in a coffin.
Seis pies, mierdas de profundidadSix feet, shits deep.
Estaba bajo, sólo una dolla y un poco de esperanza, arreglarmeI was low, just a dolla and some hope, fix me.
Porque estaba quebrado, además de que la hierba que fumaría lo haría peorCause I was broke, plus the weed that I would smoke would make it worser.
Señor, por favor, deja que mis problemas desaparezcan como Ron MercerLord please let my problems disappear like Ron Mercer.
Buscar más letras en www.sweetslyrics.comFind More lyrics at www.sweetslyrics.com
Soy una estrella, conversas con las chicas con curvas cursivasI'm a star, Converses conversin with them girls with them curves like cursive.
Se abren como cortinas, porque mis mierdas son inaudibles como maldiciones en la radioThey open like curtains, cause my shit is unheard of like curses on the radio.
Las mismas perras solían jugar conmigoSame bitches used to play me though.
Ahora gritan, donde vas, negrataNow they yellin, where ya goin nigga.

Diablos, no es nada que decirShit, it ain't no tellin.
Oye, ¿adónde vas?Ey where ya goin nigga.
Diablos, no es nada que decirShit, it ain't no tellin.
Sigues diciendo a dónde vas, negra, negraThey keep on sayin where ya goin nigga, goin nigga.
No es un “tellinIt ain't no tellin.
No puedo decirte adónde voyCan't tell ya where I'm goin.
Sólo sé que no me detendréJust know I won't stop.
Adiós al fondo, hola a la parte superiorGood bye to the bottom, hello to the, top.

Salí de la ciudad por un minuto, pero sigue en mi espaldaI left the city for a minute, but it's still on my back.
Le dije a mis negratas, Ey que estoy finna poner el 'Ville en el mapaTold my niggas, Ey I'm finna put the 'Ville on the map.
Volveré, y voy a llegar con un trato y una placaI'll be back, and I'm comin with a deal and a plaque.
Porque me voy a quejar, no pudieron hacer una pastilla para el rapCause I'm I'll bitch, they couldn't make a pill for the rap.
Pourin licor para mis negratas que los besabanPourin liquor for my niggas that was kissin em back.
Llegaron a casa, las cosas son reales, los negratas siguen en la trampaCame home, shit is real, niggas still in the trap.
Espera, no te entrosques, si te lo haces bienHold up now, don't get it twisted, if you slang do ya thang.
Yo soy como una joven Simba, no puedo esperar a ser el reyMe I'm like a young Simba, I can't wait to be the king.
Sea testigo del sueñoWitness the dream.
Justo fuera del agua de Carolina que me criaronStraight out that Carolina water I was brought up.
En la ciudad donde los flacos están tratando de ser los bailarinesIn the city where the skinny niggas tryin to be the ballers.
No hay padres, pero los flacos intentan golpear a sus hijasAin't no fathers, but the skinny niggas tryin hit they daughters.
Escabullirse en la cuna, pero su mamá nunca nos atrapóSneakin in the crib, but her momma never caught us.
Lo que nos enseñaron, las malditas sólo quieren a los bailarinesWhat they taught us, man them bad bitches only want the ballers.
Para empezar, nos zuñas, ahora las azadas quieren protegernosTo start us, We hoopin, now them hoes want to guard us.
Uh, bien, juega D, sabes lo que quiero decirUh, ok so play D, know what I mean.
Y yo, yo, te puse en el equipoAnd I, I, I put ya on the team.
Y esta vida no es más que un sueñoAnd this life is but a dream.
Y necesito un auto rápido, chicas malas, adelante rápido, pasaporte, soy una maldita estrella del rapAnd I need a fast car, bad broads, fast forward, passport, I'm a fuckin rap star.
Oye, ¿adónde vas?Ey where ya goin nigga.
Diablos, no es nada que decirShit, it ain't no tellin.
Dicen que esta vida no es más que un sueñoThey say this life is but a dream.
Bueno, necesito un auto rápido, chicas malas, adelante rápido, pasaporte, soy una maldita estrella del rapWell I need a fast car, bad broads, fast forward, passport, I'm a fuckin rap star.
Oye, ¿adónde vas?Ey where ya goin nigga.
No es un “tellinIt ain't no tellin.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Cole y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección