Traducción generada automáticamente

Premeditated Murder
J. Cole
Meurtre Prémédité
Premeditated Murder
[Couplet 1 :][Verse 1:]
Est-ce que je change juste devant tes yeux ?Am I changing right before your eyes?
Devenant quelqu'un que tu ne reconnais pasBecoming someone you don't recognize
Comme si j'étais déguisé, je suis dans le coup comme si j'étais le FlyAs if I was disguised, I'm on that shit as if I was the Fly
Je touche les cieux, pas de mensonges à la fuméeI'm touchin' skies, no puffin' lie
Mec, ces chansons que j'ai faites dans ma chambre et tout çaMan these songs that I made in my bedroom and shit
Vont enfin donner de l'espace à un mec et une bagnoleGon' finally give a nigga leg room and a whip
D'un Civic à un Chevy, j'ai dû mourir et aller au paradisFrom a Civic to a Chevy must've died and went to heaven
Comme un passager du 11 septembre - va chercher un révérendLike a passenger on 9/11 - please go find a reverend
Tu vois, je promets que je ne changerai jamaisYou see I promise that I'd never change
Mais c'était bien avant que je fasse du fric et que je rencontre le jeuBut that was way before I made the dough and met the game
Dis bonjour à Miss Thang, j'ai oublié ton nom, elle est jauneSay hello to Miss Thang, I forgot yo name, she yellow
Et même les femmes blanches veulent un mec - OthelloAnd even white women want a nigga - Othello
Je fais le show avec des nuggets, comme si de rien n'était, je suis CarmelloI'm ballin' with nuggets, like fuck it I'm Carmello
Maintenant la baraque a beaucoup de place - PortobelloNow the crib got much room -Portobello
Elle se baisse et fait des mouvements pour le garsShe drop it low and then she bust moves for the fellow
Je te fais asseoir comme si tu jouais du violoncelleI sit yo ass down like you was playin' a cello
Tu vois, vous les mecs avez détesté et j'ai levé le niveauSee, you niggas hated and I levitated further
Je savais que je tuerais le jeu, meurtre préméditéKnew I would kill the game, premeditated murder
Alors si ça doit tomber, que le meilleur gagneSo if it comes down, may the best man win
Pas de sueur comme un bandeauNo sweat like a head band
[Refrain :][Chorus:]
D'où je viens, si tu as déjà vu ce que j'ai vuWhere I'm from, if you ever seen what I seen
Tu sais que ça ne peut pas être mieux pour moiYou know it can't get no better for me
Non, ça ne peut pas être mieux pour moiNo it can't get no better for me
D'où je viens, si tu as déjà vu ce que j'ai vuWhere I'm from, if you ever seen what I seen
Tu sais que ça ne peut pas être mieux pour moiYou know it can't get no better for me
Non, ça ne peut pas être mieux pour moiNo it can't get no better for me
[Couplet 2 :][Verse 2:]
Je vais tuer le jeu et inviter des témoinsI'm a kill the game and invite witnesses
Pas de peine de mort, je distribue des peines de vieNo death penalty, I'm givin' out life sentences
Comme continue à bosser, mec, ta vie peut changer en un anLike keep grindin' boy, your life can change in one year
Et même quand il fait noir, le soleil brille quelque partAnd even when it's dark out, the sun is shining somewhere
Ouais, regarde, je paie mes duesYeah, look here I pay dues
Mon propre pire ennemi donc peu importe, je ne peux pas perdreMy own worst enemy so fuck it either way I can't lose
808, donc mes gars du sud me ressentent808's so my south niggas feel me
Peau claire donc les gars de la maison me ressententLight-skinned so the house niggas feel me
Elle me surprend en train de sortir de chez toi, elle va me tuerShe catch me creepin' out your house she'll kill me
Ça vaut le coup ce qu'il y a sous ce chemisier ?Is it worth it what's under that blouse?
Mon cœur va devenir noir et froid si je me sépare de ma filleMy heart'll turn pitch black and cold if I split with my girl
Si je pouvais emballer le globe, je te donnerais le mondeIf I could gift-wrap the globe, I would give you the world
Mais, est-ce que tu m'aimes comme avant ?But, do you love me like you used to?
Même si je ne suis pas ce mec que tu connaisEven though I ain't that nigga that you're used to
Tu te souviens quand j'étais fauché, tu me réparaisRemember back when I was broke, you would fix me
Tu préfères le moi fauché ou le moi riche ?Do you prefer the broke me or the rich me
Le moi fauché ne pouvait pas t'acheter de repas, même pas un menu à prix réduitThe broke me couldn't buy you meals, not even a value meal
Et maintenant je paie tout, comment tu te sens ?And now I pay for everything, how you feel?
Des sentiments partagés parce que maintenant toutes les filles le kiffentMixed feelings 'cause now all the chicks feelin' him
Tu dois t'adapter, mais jamais revenir en arrièreYou gotta adapt though never goin' back
[Refrain :][Chorus:]
D'où je viens, si tu as déjà vu ce que j'ai vuWhere I'm from, if you ever seen what I seen
Tu sais que ça ne peut pas être mieux pour moiYou know it can't get no better for me
Non, ça ne peut pas être mieux pour moiNo it can't get no better for me
D'où je viens, si tu as déjà vu ce que j'ai vuWhere I'm from, if you ever seen what I seen
Tu sais que ça ne peut pas être mieux pour moiYou know it can't get no better for me
Non, ça ne peut pas être mieux pour moiNo it can't get no better for me
Je ne peux pas continuer à fuirI can't keep running away
Je ne peux pas continuer à fuirI can't keep running away
Je jure que je reviens aujourd'huiI swear I'm coming back today
Mais si j'ai tortBut if I'm wrong
Et que je n'ai pas ce qu'il fautAnd I ain't got what it takes
Alors tous ces gens qui comptaient sur moiThen all dem people that was counting on me
Mec, ne veux-tu pas descendre de la montagne pour moiBoy won't you climb down the mountain for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: