Traducción generada automáticamente

Bring Em In
J. Cole
Traerlos
Bring Em In
[Puente][Bridge]
No te estaba buscandoI wasn't looking for you
No estaba buscandoI wasn't searching
No estaba merodeandoI wasn't creeping around
No estaba acechandoI wasn't lurking
No estaba engañandoI wasn't sleeping around
No estaba deseandoI wasn't thirsting
Pero, tengo un sentimiento por tiBut, i got a thang for you
Tengo un sentimiento por tiI got a thang for you
[Verso 1][Verse 1]
Estás en tu trabajo, y está funcionando de maravillaYou on ya job, and it damn sure workin'
Dice que no es una p*** pero está lejos de ser virgenSay she ain't a ho but she far from a virgin
Cuando es hora de cortarlos, algo así como un cirujanoWhen it time to cut 'em somethin' like a surgeon
Hago mi cosa por ti, heyI do my thang for you, hey
nena, tienes un trasero, podría ponerte en valetbaby girl you gotta trunk, I might put you in valet
La forma en que te estiras hace que tu hombre piense que te puse en ballyWay you stretching make ya man think I put you in bally
Si estoy pasando por tu ciudad necesito que me llamesIf i'm sliding threw ya city I need you to dail me
Y cuánto fuman mis amigos me recordó a un viernesAnd how much my niggas smoke reminded me of friday
Puedo llevarte a DC para presentarte a WaleI can take you to DC introduce tou to wale
Puedes mirar todo mi teléfono siempre y cuando no llames a JayYou can look all threw my phone as long as you dont call Jay
¿Está bien para pasar el rato? Podemos hacer esto todo el díaIs it cool to parlay, We can do this all day
Solo tú y yo en mi habitaciónJust me and you off in my room
¿Llamamos a esto la manera difícil? ¡Manera difícil!We call this to the hard way? Hard way!
[Estribillo][hook]
Lo hago bienI put it down
En cualquier lugar, en cualquier ciudad en la que estéAny spot any city that im in
Hazle saber a las chicas malas que dominamos la ciudadLet the bad girls know we run the town
Así que coge ese celular ySo pick up that cellphone and
Dile a una amiga, que le diga a una amigaTell a friend, to tell a friend
¡Lo hago bien!I put it down!
En cualquier lugar, en cualquier ciudad en la que estéAny spot any city that im in
Hazle saber a las chicas malas que dominamos la ciudadLet the bad girls know we run the town
Y mis amigos fuman árboles como el vientoAnd my niggas blow trees like the wind
Así que dile a una amiga, que traiga una amigaSo tell a friend, to bring a friend
Traerlos (x4)Bring em in (x4)
Y si todas son malasAnd if they all bad
Puedes traerlasYou can bring em in
Lo llevamos a la... somos solo yo, tú y ellosWe take it to the …. its just me, you, and them
[Verso 2][verse 2]
Ahora trae tu trasero aquíNow bring ya ass over here
Un negro intentando llevarte a casa como un recuerdoA nigga tryna take you home like a souvenir
Una entre un millón, chica, pareces que conocías a AaliyahOne in a million, girl you lookin' like you knew Aaliyah
Y ah, tengo un sentimiento por ti x2And ah, I got a thing for you x2
Una azafata y aún volaste en el LearA stewardess yet you flew the Lear
Porque vuelas como el infierno, nena caminando por el aireCause you fly as hell shawty walking through the air
El juego frío como los dedos de un oso polarGame cold like the toes on a polar bear
Y ah, hago mi cosa por tiAnd ah, I do my thang for you
Ahora nena, si las apariencias mataran entonces estarías causando estragosNow baby girl if looks can kill then you catching bodies
¿Cómo te estiro sin necesidad de ir a Pilates?How im stretching you no need to go to Pilates?
Cuando estoy pasando por tu ciudad encuéntrame en el vestíbuloWhen im sliding thru ya city meet me in the lobby
Luego pones esa cosa sobre mí como si intentaras robarmeThen you put that thang up on me like you tryna rob me
¿Puedo hacerlo por la mañana? Mientras gimes probablementeCan I hit it in the morning? While you moaning probably
Te hice sudar, ahora te estás mojando como un tsunamiGot you sweating now you gettin' wet as a tsunami
Podemos hacer esto todo el día, tratarlo como una autopistaWe can do this all day, treat it like a high way
Pero si te digo que te vayas como si llegaras tardeBut if i tell you get to stepping like you came un-timely
No te preocupes por mí, ¡lo hago bien!Dont mind me, I put it down!
[Estribillo][hook]
Lo hago bienI put it down
En cualquier lugar, en cualquier ciudad en la que estéAny spot any city that im in
Hazle saber a las chicas malas que dominamos la ciudadLet the bad girls know we run the town
Así que coge ese celular ySo pick up that cellphone and
Dile a una amiga, que le diga a una amigaTell a friend, to tell a friend
¡Lo hago bien!I put it down!
En cualquier lugar, en cualquier ciudad en la que estéAny spot any city that im in
Hazle saber a las chicas malas que dominamos la ciudadLet the bad girls know we run the town
Y mis amigos fuman árboles como el vientoAnd my niggas blow trees like the wind
Así que dile a una amiga, que traiga una amigaSo tell a friend, to bring a friend
Traerlos (x4)Bring em in (x4)
Y si todas son malasAnd if they all bad
Puedes traerlasYou can bring em in
Lo llevamos a la... somos solo yo, tú, y ellosWe take it to the… its just me, you, and them
[Verso 3][verse 3
¿Te conocí por una razón o por una temporada?Did I meet you for a reason or for a season
O tal vez la noche de tu vida en las cuatro estacionesOr either the night of ya life at the four seasons
Susurra a tus amigas que amas el mundo de ColeWhisper to ya home girls ya love cole world
Porque su flujo es completo, te doy unas cuantas razones másCause his flow thorough I give you a few more reasons
No por su verso o porque pueda comprar bolsosNot because his verse or cause I can buy purse
Conoces el tipo de mierda que tu hombre solo puede comprar en la primeraYou know the type of shit that your man can only purchase on the first
Y no porque sea más falso que el césped más suave que un balón de nerfAnd not because he faker than turf softer than nerf football
Tengo el brillo de sus labios de chica en toda mi extensiónI got his girl lip gloss all on my girth
Pero porque soy tan astuto mejor que cualquieraBut cause Im so cleaver better than who ever
El negro más frío incluso cuando lleva como cuatro suéteresThe coldest nigga even when wearin' like four sweaters
Bien versado, bien ensayado, el que va por todoWell versed, well rehearsed the go getter
Estos negros rotos tienen buen vestir y sin lechuga (ahhhh)These broke niggas got good dressing and no lettuce (ahhhh)
Pensarías que los negros sabrían mejorYou would think niggas would know better
Es, O once, pensarías que los negros fluirían mejorIt's, O eleven, you would think niggas would flow better
Sé que estás harta y por eso tuve que explotar y no estoy hablandoI know you so fed up and so I had to blow and I ain't talking
Cabeza de coca, ¡no me detendré!Coke header, I won't let up
[Estribillo][hook]
Lo hago bienI put it down
En cualquier lugar, en cualquier ciudad en la que estéAny spot any city that im in
Hazle saber a las chicas malas que dominamos la ciudadLet the bad girls know we run the town
Así que coge ese celular ySo pick up that cellphone and
Dile a una amiga, que le diga a una amigaTell a friend, to tell a friend
¡Lo hago bien!I put it down!
En cualquier lugar, en cualquier ciudad en la que estéAny spot any city that im in
Hazle saber a las chicas malas que dominamos la ciudadLet the bad girls know we run the town
Y mis amigos fuman árboles como el vientoAnd my niggas blow trees like the wind
Así que dile a una amiga, que traiga una amigaSo tell a friend, to bring a friend
Traerlos (x4)Bring em in (x4)
Y si todas son malasAnd if they all bad
Puedes traerlasYou can bring em in
Lo llevamos a la... somos solo yo, tú, y ellosWe take it to the …. its just me, you, and them



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: