Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 145

Bombs in the Ville/Hit the Gas

J. Cole

Letra

Significado

Bomben in der Stadt/Gib Gas

Bombs in the Ville/Hit the Gas

JaYeah

Ich will es festmachen, Zeit für dich nehmenI want to lock it down, make time for you
Schokoladenbraun, welches Sternzeichen hast du?Chocolate brown, what sign are you?
Ich weiß es nicht, aber ich hab ein Gefühl, das nicht zu stoppen istI don't know, but I got a feelin' that can't be stopped
Umarmt mit dir auf dem ParkplatzHugged up with you in the parkin' lot
Draußen am Auto mit meinem Kram auf einem SteinOutside the whip with my shit on a rock
Lippen so weich mit dem Erdbeer-GlanzLips so soft with the strawberry gloss
Du lässt einen Typen fallen wie ein Marberry-CrossYou make a nigga fall like a Marberry cross
Spätnachtsanrufe, ich muss meine Mädels für dich abblitzen lassenLate-night calls, I got calls to cut off my broads for you
Großer weißer Hai, genau wie in "Der weiße Hai", ich rocke das Boot für dichGreat-white shark just like Jaws, I'll rock the boat for you

Ich habe große Hoffnungen für dich, ja (für dich, für dich, für dich, für dich, für dich)I got high hopes for you, yeah (for you, for you, for you, for you, for you)
Ich habe große Hoffnungen für dich, mhm (für dich, für dich, für dich, für dich, für dich)I got high hopes for you, mhm (for you, for you, for you, for you, for you)

Alter, ich bin ein Star (ja), aber ich werde nie strahlen (das weißt du)Bitch, I'm a star (yeah), but I'd never shine (know that)
Habe die höchste Mauer gebaut, komm und schau dahinter (komm fühl das)Built the tallest wall, come and see behind (come feel that)
Bomben in der Stadt, gewalttätig zu jeder Zeit (ich spüre das)Bombs in The Ville, violent all the times (I feel that)
Wenn der Rauch sich legt, bist du die, die ich findeWhen the smoke clears, you is who I'll find
Lass uns abhauen (lass uns abhauen, lass uns abhauen-ay-ay)Let's run away (let's run away, let's run away-ay-ay)
Habe gehört, jemand hat gesagt, sie sind jetzt oben? Ich komme vorbei, um zu sehen, ob du da bistHeard somebody said they on top now? I'll pull up to see if you there
Ich habe im Hintergrund M's gezählt, immer noch low-key unterwegs, ich bin seltenI've been countin' up M's in the background, still movin' low-key, I'm rare
Erinnerst du dich an den Ort, an dem du mich getroffen hast? Ich komme vorbei, um zu sehen, ob du da bistRemember the spot you met me? I'll pull up to see if you there
Ich hatte gehofft, du hast mich nicht vergessen (vergiss mich nicht)I was hopin' you ain't forget me (forget me)

(Gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)(Gyatt, damn, she got it, damn)
Und die Mädels sind nicht mein Ding (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)And the girls is not somethin' I do (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Hatte die Master-Zöpfe, weil ich es auch war (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)Had the master braids 'cause I was too (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Verrückt im Kopf, ich fühlte mich verwirrt (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)Fucked up in the head, I felt confused (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Ich bin echt froh, dass ich dir wieder begegnet bin (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)Sure glad I ran back into you (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Ich hatte Angst, du hättest jemanden neuen gefunden (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)I was scared you found somebody new (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Bist abgehauen und hast ein oder zwei Kinder bekommen (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)Ran off and had a child or two (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Ich weiß, ich habe gesagt, ich würde mich nicht rasieren (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)I know I said I wasn't gon' shave (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Aber all die Vergangenheit hat meine Wege erlaubt (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)But all the past done allowed my ways (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Konzentrier dich, Alter, ich gehe durch Dinge, gehe durch Dinge (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)Focus up, nigga, I'm goin' through things, goin' through things (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Gehe durch Dinge, gehe durch Dinge (gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt, gyatt, verdammte Axt, sie hat es, verdammte Axt)Goin' through things, goin' through things (gyatt, damn, she got it, damn, gyatt, damn, she got it, damn)
Die Zeit bleibt nicht stehen (konzentrier dich, Alter, ich gehe durch Dinge, gehe durch Dinge)Times not slowing down (focus up, nigga, I'm goin' through things, goin' through things)
Wir brauchen dich hier (gehe durch Dinge, gehe durch Dinge)We need you around (goin' through things, goin' through things)
Ich brauche dich hier, hier (ja, ja, ja, ja, ja, ja)I need you around, around (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

Kümmere dich um deinen Typen, ich gehe durch DingeFuck with your nigga, I'm goin' through things
Graue Haare auf meinem Kopf, das bedeutet, ich weiß ein paar DingeGrey hairs on my head, mean I know a few things
Ich habe ein iPhone gekauft, das durch die Zeit reistI bought a iPhone that travels through time
FaceTime hat den jüngeren Ich am ApparatFaceTime done got younger me on the line
Sobald er mich sah, hat er angefangen zu weinenSoon as he saw me he just started cryin'
Ich sagte ihm: Entspann dich, alles wird gutI told him: Relax, everythin' gon' be fine
Er wischte sich das Gesicht ab und sagte, er versucht stark zu seinHe wiped off his face and said he tryna be strong
Aber an manchen Tagen fühlt er sich, als würde er es falsch machenBut some days he feel like he doin' it wrong
Ich sagte ihm: Halt durch, und gab mein Telefon meinem ältesten SohnI told him: Hold on, and passed out my phone to my oldest son
Und mein jüngster sagte: Ich will, dass du ihnen direkt ins Gesicht schaustAnd my youngest one said: I want you to look them straight in their face
Sieht das so aus, als hättest du Fehler gemacht?Do that look like you've been makin' mistakes?
Ruhm ist eine Droge, du wurdest gewählt, sie zu nehmenFame is a drug, you was chosen to take
Leider kann man nicht nüchtern und großartig seinUnfortunately, can't be sober and great
Du bist wie eine Blume, die die Welt halten willYou're just like a flower the world wanna hold
Sie schnüffeln an deinen Blütenblättern, bis du alt wirstThey sniff on your petals until you get old
Und dann entsorgen sie dich, eine neue Blume wächstAnd then they dispose, a new flower grows
Kannst es nicht persönlich nehmen, so läuft das nun malCan't take it personal, that's just how it go
Bald wirst du wissen, dass dein Hoch abklingtSoon you gon' know that your high comin' down
Und das ist der Punkt, an dem ich dich jetzt anrufen werdeAnd that's the point that I'll call you from now
Das ist der Fall, ich falle ab, wie?This is The Fall-Off, I'm fallin' off, how?
Die Rapper machen das, wenn sie keinen neuen Sound findenThe rappers do when they can't find a new sound
Vermisse den Tag, an dem sie das ganze Jahr über heißer warenMissin' the day they was hotter year 'round
Aber das Leben ist ein Film, der nicht zurückgespult werden kannBut life is a film that cannot be rewound

(Das Leben ist ein Film, der nicht zurückgespult werden kann)(Life is a film that cannot be rewound)
(Das Leben ist ein Film, der nicht zurückgespult werden kann)(Life is a film that cannot be rewound)
(Das Leben ist ein Film, der nicht zurückgespult werden kann)(Life is a film that cannot be rewound)
(Zurückspulen, kann nicht zurückgespult werden)(Rewound, cannot be rewound)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Cole y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección