Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 216

Can I Holla At Ya

J. Cole

Letra

¿Puedo Holla en Ya

Can I Holla At Ya

Un día lo entenderás
One day you're gonna understand

¿Puedo darte un chiste?
Can I holla at you?

¡Déjame hablar contigo!
Let me holla at you!

Especial, nunca olvides el día que te conocí
Special, never forget the day I met you

Estábamos destinados el uno para el otro como un hijo para su madre
We was destined for each other like a, son to his mother

O un, hermana y hermano, hombre este vínculo es profundo
Or a, sister and brother, man this bond is deep

Pasamos un par de años y ni siquiera hablamos, pero sabemos que es amor
We go a couple years and don't even speak, but know it's love though

Nunca podría dejar que ensuciaran tu nombre. Tengo el mayor respeto por ti
Could never let em' dirty your name I got the utmost respect for you

Volví a casa y tuve que comprobar por ti
Came back home and had to check for you

La palabra de la ciudad es que estás encerrado
Word round town is you locked down

Un negro mayor te arrebató y te dio una piedra ahora
Some older nigga snatched you up gave you a rock now

Maldita sea, podría ser, ella como «Si fueras yo no me esperarías
Damn, hey could it be, she like "if you was me you wouldn't wait for me

Vivir rápido y no aplastaría los frenos para mí
Living fast and wouldn't mash the brakes for me"

Un negro más astuto de la ciudad en una pista más alta
Big city slicker nigga on a higher track

Más grande ahora, pero cuando envía una carta siempre escriba su espalda
Bigger now but when she send a letter always write her back

Y el tiempo revelado, ella siente que se instaló demasiado pronto
And time revealed, she feels that she settled too soon

Mientras ella me ve ir por las minas y ella admira que
While she see me go for mines and she admire that

Hablamos del tiempo como si pudiéramos volver a comprarlo
We speak about time as if we could just buy it back

Si fuera así de simple, maldita sea, te echo de menos
If only it was that simple, damn I miss you

¿Puedo darte un chiste?
Can I holla at you

¿Puedo darte un chiste?
Can I holla at you

Déjame hablar contigo
Let me holla at you

Sí, sé que ha pasado un tiempo, pero ahora no hay mejor momento
Yeah I know its been a while, but ain't no better time then now

¿Puedo darte un chiste?
Can I holla at you

¿Puedo darte un chiste?
Can I holla at you

Ay, déjame hablar contigo
Ay, let me holla at you

Sí, sé que ha pasado un tiempo, pero
Yeah I know its been a while, but

Me traicionaste
You betrayed me

El día que tocaste a mi mamá me tocaste a mí
The day you played my momma you played me

No puedo creer que te deje entrar en mi corazón negro
Can't believe I let you in my heart nigga

Debería haber seguido mis instintos un extraño en mi casa
I should've, followed my instincts a stranger in my house

Sólo cinco años de edad, pero siento peligro en mi casa
Only five years old but sense danger in my house

Yo era demasiado joven y te desguace, pero maldita sea si no quiero
I was too young too scrap you but damn if I ain't want to

Estoy volando rápido y espero que estas palabras te persigan
I'm blowing up fast and I hope these words haunt you

Trece años te conocieron más que mi verdadero papá
Uh, thirteen years knew you more then my real pops

Ponme en 'Pac, y todos los raperos que mataron a policías
Put me on to 'Pac, and all the rappers that killed cops

¿Quién hubiera pensado que dejarías a mi mamá seca y seca?
Who would've thought you'd leave my momma high and dry

Últimas palabras para un negro perra «¿por qué mientes?
Last words to a bitch nigga "why you lie?"

Sentirse amarga para que estas palabras parezcan confusas
Feeling bitter so these words might seem jumbled

Cuando te fuiste vi desmoronarse a esa dama
When you left I watched that lady crumble

Sé que a estas alturas probablemente un anciano
I know by now you probably a old man

Pero aún así siento que no estaré satisfecho hasta que echemos las manos
But I still I feel I won't be satisfied until we throw hands

Por toda la friolera de culo
For all the ass whoppings

Escuché que tryna' hablar, dile a ese punk que no me llames
Heard you tryna' talk, tell that punk don't call me

No eres una porquería y tengo miedo de que me lo quitara
You ain't shit and I'm scared it rubbed off on me

Te oí en eso. Espero que no sea verdad
I heard you on that shit I hope it ain't true

Fue difícil contarte la última vez que llegué
Was hard to holla at you last time I came through

Apenas podía reconocerte, no eres tú
Could barely recognize you, naw nigga this ain't you

Porque no te pareces a ese negro que una vez conocí
Cause you ain't lookin' like that nigga that I once knew

Y además actúas como si no me conocieras
And plus you act like you don't know me

Fuimos amigos, ahora me llamas por mi nombre de rap
We was homies, now you call me by my rap name

Verme hacer lo mío, esperabas que actuara extraño
See me do my thing, you expecting me to act strange

No es holla, pero tú en mi mente negro
Ain't holla but you on my mind nigga

No me olvido de los buenos tiempos negro
I dont forget the good times nigga

La camiseta blanca está en el club, vaqueros holgados como folla
White tee's in the club, jeans baggy as fuck

A veces miro hacia atrás en mi vida, eso era lo más feliz
Sometimes I look back on my life, that was the happiest stuff

Teníamos potencial para ser monumentales, mentalidad de pueblo
We had potential to be monumental, 'ville mentality

¿Sabes que la vieja mentalidad de matar o morir?
You know that old kill or be killed mentality

Miro dónde estás ahora es una verdadera fatalidad
I look at where you at now it's a, real fatality

Porque donde se supone que debes estar está arriba, cerca de mí
Cause where you supposed to be is on top, close to me

Persiguiendo azadas como en los viejos tiempos, pero ahora estamos en el extranjero, amigo
Chasin' hoes like the old days, but now we overseas, dawg

Enhorabuena por tu semilla
Congratulations on your seed

Oye, mi negro, ¿puedo darte un chiste?
Yo my nigga can I holla at you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção