Traducción generada automáticamente

G.O.M.D.
J. Cole
G.O.M.D.
G.O.M.D.
Hollywood coleHollywood cole
Vas-yGo
Eh hollywoodAy hollywood
Hollywood coleHollywood cole
Vas-yGo
Tu veux savoir où je suisYou wanna know just where I'm at
Eh bien laisse-moi te raconterWell let me tell you 'bout it
J'ai mis ma ville sur la carteI put my city on the map
Mais laisse-moi te raconterBut let me tell you 'bout it
Ils essaient de dire que je peux pas revenirThey tryna say I can't come back
Eh laisse-moi te raconterAy let me tell you 'bout it
Mec, va te faire foutre, je reviensMan fuck them nigga I come back
Eh laisse-moi te raconterAy let me tell you 'bout it
Je veux te parler de çaI wanna tell you 'bout it
Mains en l'air, tout le monde courtHands up, everybody run
Cole est dehors et il dit qu'il a une armeCole outside and he say he got a gun
Les mecs comme "mec, c'est ce que tout le monde dit"Niggas like "man that's what everybody say"
Vas-y, ouvre le coffre et tout le monde est mortGo and pop the trunk and everybody dead
Tout le monde a peur du mecEverybody scared of the nigga
Conscient que le mec est meilleurAware that the nigga is better
Toutes mes meufs sont les meilleuresAll my bitches the pick of the litter
Jamais aigriNever bitter
Les mecs sont plus faux que l'animéNiggas is faker than anime
Moi je déteste jamais, je fais du fric comme Anna Mae, woahMe I never hate, get cake like anna mae, woah
Mange le gâteau, salope, mange ce putain de gâteauEat the cake bitch, eat the damn cake
Foutre le bon, mec, on exige du grandFuck good nigga we demand great
Commandez Domino's et elle enlève tous ses vêtementsOrder domino's and she take off all her clothes
Mec, tu sais comment ça se passe, fais attendre le livreurNigga you know how it goes, make the pizza man wait
Le meilleur secret gardéThe best kept secret
Même les salopes essaient de le garder et je fuis la putain de vidéoEven hoes try and keep it and I leak the damn tape
Repose en paix à tout mec qui veut des embrouillesRest in peace any nigga want beef
Même le service secret n'a pas pu garder le mec en sécuritéEven secret service couldn't keep the man safe
J'ai dit à la fenêtre, au murI said to the window, to the wall
Mon mec est là quand j'appelleMy nigga ride when I call
J'ai des meufs dans ma têteGot bitches all in my mind
Foutre, mec, bloque mon éclatFuck nigga blocking my shine
Je sais pourquoi tu ressens çaI know the reason you feel the way
Je sais juste qui tu veux êtreI know just who you wan' be
Alors chaque jour je remercie le bon DieuSo everyday I thank the man upstairs
Que je ne sois pas toi et que tu ne sois pas moiThat I ain't you and you ain't me
Lâche-moi les couilles, woahGet off my dick, woah
(Lâche-moi les couilles)(Get the fuck off my dick)
Lâche-moi les couilles, woahGet off my dick, woah
(Lâche-moi les couilles, mec)(Get the fuck off my dick nigga)
Lâche-moi les couilles, salope, woahGet off my dick, bitch, woah
(Lâche-moi les couilles)(Get the fuck off my dick)
Lâche-moi les couilles, salope, woahGet off my dick, bitch, woah
Mec, va te faire foutre, je rentre chez moi et je dis rien à personneMan fuck them niggas I come home and I don't tell nobody
Ils prennent de l'argent temporaire et je dis rien à personneThey gettin' temporary dough and I don't tell nobody
Seigneur, peux-tu me dire si j'ai changé, je ne dirai rien à personneLord will you tell me if I changed, I won't tell nobody
Je veux retourner chez Jermaine, et je ne dirai rien à personneI wanna go back to jermaine, and I won't tell nobody
C'est la partie que les voyous zappentThis is the part that the thugs skip
Jeune mec n'a jamais eu d'amourYoung nigga never had love
Tu sais, massage des pieds, dosYou know, foot massage, back rub shit
Faire des bulles dans la baignoireBlowing bubbles in the bathtub shit
C'est jusqu'à ce que je te rencontreThat is until I met you
Ensemble, on a vu les années passerTogether we done watch years go by
Vu une rivière de tes larmes passerSeen a river of your tears go by
Ça me fait penser à des gosses, pourtant jeGot me thinkin' bout some kids, still I
Dis aux salopes de venirTell them hoes come through
(La rupture)(The break up)
Apprends à connaître quelqu'un et tu en apprends beaucoup sur euxGet to know somebedy and you learn a lot about 'em
Quand on désire, on commence à douter d'euxWhen we long for you, start to doubt 'em
Dis-toi que tu es mieux sans euxTell yourself you better off without 'em
Puis avec le temps, tu découvriras que tu ne peux pas marcher sans euxThen in time you will find can't walk without 'em
Tu ne peux pas parler sans eux, tu ne peux pas respirer sans euxCan't talk without 'em, can't breath without 'em
On est venus ensemble, tu ne peux pas partir sans euxCame here together, you can't leave without 'em
Alors tu reviens, fais un scandale à leur sujetSo you walk back in, make a scene about 'em
Sur ton Amerie, il n'y a qu'une chose à leur sujetOn your amerie it's just 1 thing about 'em
Ça s'appelle l'amourIt's called love
Les mecs ne chantent plus à ce sujetNiggas don't sing about it no more
Personne ne chante plus à ce sujetDon't nobody sing about it no more
Plus, plusNo more, no more
Ça s'appelle l'amourIt's called love
Les mecs ne chantent plus à ce sujetNiggas don't sing about it no more
Personne ne chante plus à ce sujetDon't nobody sing about it no more
(Mec, je ne chante plus à cette merde)(Nigga I don't sing about this shit no more)
Mais il y a un mec dans le club qui chanteBut there a nigga in the club singing
Lâche-moi les couillesGet off my dick
Mais chaque mec dans le club chanteBut every nigga in the club singing
Chante cette chanson ouaisSinging this song yeah
A toutes les salopes dans le club qui chantentGot all the bitches in the club singing
Chante cette chanson ouaisSinging this song yeah
Et toutes leurs mamans laissent leurs gosses la chanterAnd all they mamas let their kids sing it
Chante cette chanson ouaisSing this song yeah
Les mamans des bébés et les maîtressesThe baby mamas and the mistresses
Chantent cette chanson ouaisSinging this song yeah
Chanson ouais, chanson chanson ouaisSong yeah, song song yeah
(Le rétablissement)(The make up)
Cette merde est débileThis shit is retarded
Pourquoi chaque riche noir doit être célèbreWhy every rich black nigga gotta be famous
Pourquoi chaque noir pauvre doit être sans cervelleWhy every broke black nigga gotta be brainless
C'est un stéréotypeThat's a stereotype
Propagé par des gens dans Ariel HeightsDriven by some people up in ariel heights
Voici un scénarioHere's a scenario
Jeune Cole a des poches pleines comme Little TerrioYoung cole pockets is fat like little terrio
Dreamville, donnez-nous un an, on sera sur chaque showDreamville, give us a year we'll be on every show
Ouais, va te faire foutre, mec, j'en suis très sûrYeah fuck nigga I'm very sure
Foutre le reste, je suis le meilleur mecFuck the rest I'm the best nigga out
Quand je rentre chez moi, je suis le meilleur du sudWhen I'm back home I'm the best in the south
Quand je suis à LA, je suis le meilleur de l'ouestWhen I'm in la I'm the best in the west
Tu peux tester, tu peux tester, je vais étirer les mecsYou can test, you can test, I'mma stretch niggas out
Oooh, je vais étirer les mecsOooh I'mma stretch niggas out
Ça vaut pour vous tous si je vous ai laissés de côtéThat go for all y'all if I left niggas out
Cette merde est pour tout le monde sur mes testiculesThis shit for everbody on my testicle
S'il te plaît, assure-toi de mettre le reste dans ta bouche, salope.Please make sure you put the rest in your mouth, ho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: