Traducción generada automáticamente
Louis Vuitton
J. Cole
Louis Vuitton
Louis Vuitton
Tengo una chica joven del barrio, lado sur
Got a young chick from the hood, south side
Pops nunca la dejó salir
Pops never let her outside
El negro sabía el tipo de porquería con la que se enfrentaba
Nigga knew the type of shit she was up against
Poco sabía que la basura iba a retroceder el fuego
Little did he know the shit was going to back fire
Porque ella actúa callada, se bautizó, cantó en el coro
‘Cause she act quiet, got baptized, sang in the choir
Pero lo que ella deseaba era una
But the thing she desired was a
El negro mayor le muestra cómo ser un monstruo
Older nigga show her how to be a freak
La joven está en celo, es profundo
The young girl is in heat, it’s deep
Ella escabulliéndose, fuera de la correa
She sneaking out, off the leash
En las calles por la noche cuando los monstruos están fuera
On the streets at night when the freaks is out
Tat mariposa en su espalda que trató de ocultar
Butterfly tat on her back that she tried to hide
Hasta que su padre descubrió su secreto
Until her father found her secret out
Ahora él volteando, él la echó
Now he flipping out, he kicked her out
Ella vive por su cuenta y es cruel
She living on her own and it’s vicious out
Años pasan ahora la tengo en mi habitación
Years go by now I got her in my room
Y estoy pensando en la mejor manera de echarla
And I’m thinking of the best way to kick her out
Porque de lo único que habla es de Louie, Louie
‘Cause all she ever talks about is Louie, Louie
De todo lo que siempre habla es de Louis Vuitton
All she ever talks about is Louis Vuitton
Y negro, ya no puedo joderme con ella
And nigga, I can’t fuck with her no more
Quiero decir Louie, Louie, de todo lo que siempre habla es de Louie, Louie
I mean Louie, Louie, all she ever talk about is Louie, Louie
De lo único que ella habla es de Louie Vuitton
All she ever talk about is Louie Vuitton
Y negro, ya no puedo joderme con ella
And nigga, I can’t fuck with her no more
Le dije a la perra que alguien robó mi Rollie
I told the bitch somebody stole my Rollie
Ella también habla de mí
She talking ‘bout “me too
Vine a través de una nueva bolsa Louis
I came through with a brand new Louis bag
Ella también habla de mí
She talking ‘bout “me too
Los Ángeles en mi próximo vuelo, supongo que sí, ella me dijo a mí también
LA on my next flight, you guess right, she said me too
Ahora todo el mundo va a la Sra
Now everybody gonna Ms. Me Too
Maldita sea, sé tú
Goddamn, be you
Y si eres tú, tan superficial
And if that is you, you so shallow
Usted en un barco que no va a viajar
You on a boat that won’t travel
No flotará y no remo
Won’t float and won’t paddle
Si voy a la quiebra, no importará
If I go broke it won’t matter
Esta estupidez de culo no me hace
This stupid ass shit don’t make me
He sido pobre, no me romperá
I been poor, won’t break me
Estás tan atrapado en cosas materiales
You so caught up on material shit
Ambos sabemos que ni siquiera puedes conseguir
We both know that you can’t even get
Me refiero a mi ventana abajo
I mean my window down
Déjame enrollar mis ventanas
Let me roll my windows up
Mi plink se cayó
My plink went down
Acabo de conseguir mi pequeña taza
I just got my little cup
Mis monstruos caen
My freaks go down
Negro, no puedo joderme más con ella
Nigga I can’t fuck with her no more
Ayo, ayo
Ayo, ayo…
Aunque el tipo tiene una perra rica
Dude got a rich bitch, though
Ella fuera de la cadena, lista para ir
She off the chain, ready to go
Lo más malo, pies a cabeza
Baddest thing, head to toe
Línea fina entre una estrella de rock y sólo una ho
Fine line between a rock star and just a ho
Pero ella caminó por eso
But she walked that
Maldita sea, chica, ella caminó por eso
Goddamn, girl, she walked that
El dinero grande habla en voz alta
Big money talk real loud
Quiero decir, apenas puedo contestar
I mean I can barely talk back
Pero yo, pero tengo buen juego, buen juego
But I, but I got good game, good game
Nada como los lames que solías
Nothing like them lames you used to
Sé que las reglas te van a usar
I know the rules gon’ use you
Sólo quiero lo mismo que tú
I just want the same shit that you do
¿Puedes guardar un secreto?
Can you keep a secret?
A veces, hombre, tu avisador lo filtra
Sometimes, man, your beeper leak it
Negra me dijo que ella malvada
Nigga told me she evil
Bailé con el diablo entonces, por favor créelo
I danced with the devil then, please believe it
Por favor, créelo
Please believe it
Ella toma mi hip-hop, ayo
She take my hip-hop, ayo
Ella no quiere joderme
She don’t want to fuck with me
¿Soy un gran esnob? Ayo
Am I big snob? Ayo
Puede que no joda conmigo
She might not fuck with me
¿Soy una gran mancha? Ayo
Am I a big splotch? Ayo
Ya no quiere joderme
She don’t want to fuck with me no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: