Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26

Miss America

J. Cole

Letra

Miss América

Miss America

Este es un anuncio de servicio público
This is a public service announcement

Traído a usted por la buena gente de Dreamville Records
Brought to you by the good people at dreamville records

y así mis compatriotas americanos
"and so my fellow americans

No preguntes qué puede hacer tu país por ti
Ask not what your country can do for you

Pregunte qué puede hacer por su país
Ask what you can do for your country"

Discúlpeme
Excuse me

Carga el clip en el helicóptero, gira el guión y consigue Oscar
Load the clip in the chopper, flip the script and get oscars

Todos mis negros son mafiosos, todas mis perras son doctores
All my niggas is mobsters, all my bitches is doctors

Cole mundo, esto es sólo la punta del iceberg
Cole world, this just the tip of the iceberg

Así que habla y prueba la punta del Mossberg
So talk shit and taste the tip of the mossberg

No tropieces negro, sólo palabras
Don't trip nigga, they just words

Aunque mis palabras tienden a sonar como proverbios
Though my words tend to sound like proverbs

Los negros no ven a los predicadores hasta que muramos en el coche fúnebre
Niggas don't see the preachers 'til we dead in the hearse

La abuela se rompió porque ella siempre le da pan a la iglesia
Granny broke cause she always givin' bread to the church

Ahora pastor Mason Betha en un lambo
Now pastor mason betha in a lambo

Y pequeños negros con águilas del desierto como si fueran rambo
And little niggas holdin' desert eagles like they rambo

Me jodieron, siempre me preguntaron por qué me joden
Bumpin' my shit, always wondered why they fuck with my shit

Espero que sea sobre el conocimiento, no sobre quién me está chupando la polla
I hope it's 'bout the knowledge, not about who's suckin' my dick

Pero bueno, voy a vender como si no tuviera fianza
But oh well, i'm gon' sell like i had no bail

Por mi cadena y mi pieza debería haber ganado el Nobel
For my chain and my piece i should've won nobel

Enfermo, chico, negro frío, sí, lo sé
Ill, boy you cold nigga, yeah i know nigga

Sólo los negros jóvenes lo hacen mejor que los viejos negros
Only young nigga do it better than the old niggas

Me arriesgué, baila lentamente con la perra del diablo
Took chances, slow dance with the devil bitch

Superando las circunstancias que somos ricos
Overcomin' the circumstances we hella rich

Ya que todos ustedes en mi negocio, esto es lo que les digo, perra
Since you all in my business, this what i tell 'em, bitch

Si no me jodes, no me jodas, esta vida está al borde
If you ain't fuck with me, don't fuck with me, this life on the edge

Los dólares verdes derrotaron a todos en adornos
Green dollars splurged all on embellishments

Mi beca me pagó, no necesito que me cogiera
My fellowship paid, don't need to cop my fellas shit

Con azadas en la fiesta, algo de cenicienta
Scoopin' hoes in the party, some cinderella shit

Aplastar por el infierno, vivir la vida en el borde
Smash for the hell of it, livin' life on the edge

Miss América, pensamientos mezquinos
Miss america, petty thoughts

Miss América, pensamientos mezquinos
Miss america, petty thoughts

Miss América, pensamientos mezquinos
Miss america, petty thoughts

Sólo para usar hilo dental pagar todos y cada uno de los costos
Just to floss pay any and every cost

Corazón pesado mientras me siento en este rango contando miles
Heavy heart as i sit in this range countin' thousands out

¿Estoy sobre dólares o sobre el cambio?
Am i about dollars or about change?

¿Estoy hablando de conocimiento o de cerebros?
Am i about knowledge or about brains?

Libertad o cadenas grandes, no sienten mi dolor
Freedom or big chains, they don't feel my pain

Sangre en mis zapatillas, sin remordimientos por los tristes
Blood on my sneakers, no remorse for the grievers

Jugó en la esquina como Revis. Debería haber tenido mejor defensa
He played the corner like revis he should've had better defense

Así es como me siento, derramando sangre, me encanta matar
That's how i'm feelin', blood spillin' i love killin'

Los negros jurarán que lo hacen, esto es tan raro como se pone
Niggas'll swear that they it, this is as rare as it gets

El juego de rap cambió, esto es vergonzoso
Rap game changed, this is embarrassing shit

Un montón de perras que se posan en alguna vieja cosa de Miss América
Bunch of bitches posin' on some old miss america shit

Era un negro más salvaje en mis cosas de terapeuta, moviéndome descuidado como basura
I was a wilder nigga back on my therapist shit, moving careless as shit

En una ciudad donde a los negros realmente no les importa a quién golpean
In a city where niggas really don't care who they hit

¿Quién carajo era yo?
Who the fuck was i?

Sólo un joven negro tratando de ver el otro lado
Just a young little nigga tryin' to see the other side

De las vías del ferrocarril, donde los espantapájaros en
Of the railroad tracks, where them scarecrows at

No hay cerebro en un negro, pero te ventilarán la espalda
No brains on a nigga but they'll air your back

Al diablo con el hombre, tío Sam. No venderé tu crack
Fuck the man, uncle sam i won't sell your crack

No pelearé tus guerras, no usaré tu sombrero
I won't fight your wars, i won't wear your hat

Voy a pasar tus clases, voy a aprender tu oficio
I'mma pass your classes, i'mma learn your craft

Voy a cogerme a tus hijas, voy a quemar tu bandera
I'mma fuck your daughters, i'mma burn your flag

Me arriesgué, baila lentamente con la perra del diablo
Took chances, slow dance with the devil bitch

Superando las circunstancias que somos ricos
Overcomin' the circumstances we hella rich

Ya que todos ustedes en mi negocio, esto es lo que les digo, perra
Since you all in my business, this what i tell 'em, bitch

Si no me jodes, no me jodas, esta vida está al borde
If you ain't fuck with me, don't fuck with me, this life on the edge

Los dólares verdes derrotaron a todos en adornos
Green dollars splurged all on embellishments

Mi beca me pagó, no necesito que me cogiera
My fellowship paid, don't need to cop my fellas shit

Con azadas en la fiesta, algo de cenicienta
Scoopin' hoes in the party, some cinderella shit

Aplastar por el infierno, vivir la vida en el borde
Smash for the hell of it, livin' life on the edge

Miss América, pensamientos mezquinos
Miss america, petty thoughts

Miss América, pensamientos mezquinos
Miss america, petty thoughts

Miss América, pensamientos mezquinos
Miss america, petty thoughts

Sólo para usar hilo dental pagar todos y cada uno de los costos
Just to floss pay any and every cost

Corazón pesado mientras me siento en este rango contando miles
Heavy heart as i sit in this range countin' thousands out

¿Estoy sobre dólares o sobre el cambio?
Am i about dollars or about change?

¿Estoy hablando de conocimiento o de cerebros?
Am i about knowledge or about brains?

Libertad o cadenas grandes, no sienten mi dolor
Freedom or big chains, they don't feel my pain

No sienten mi dolor
They don't feel my pain

Nunca sentirán mi dolor
They'll never feel my pain

Y nunca tocarán esta porquería en la radio
And they'll never play this shit on the radio

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção