Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 319

Old Dog (feat. Petey Pablo)

J. Cole

Letra

Significado

Perro Viejo (feat. Petey Pablo)

Old Dog (feat. Petey Pablo)

Ring, ring, ¿quién chingados es?Ring, ring, who the fuck is that?
Es un número 9-1-0, así que ya sabes que un negro está llamando (ja)It's a 9-1-0 number, so you know a nigga zapped (ha)
Estado de Carolina del Norte, peso .26 (ja)NC state, .26 weight (ha)
Ahí es donde estaba haciendo mis jugadas (sí, negro, 26, ja)That's where I was runnin' plays (yeah, nigga, 26, ha)
Vamos a encendernos, no te salpiques (¿sabes a lo que me refiero? Pero es todo tipo de [?] ciudad, [?] ciudad, negro)Let's get blazed, don't get sprayed (y'know what I mean? But it's all sorts of [?] city, [?] city, nigga)
Ahí es donde estaba esquivando a los perdidosThat's where I was duckin' strays
Sí (cosa de Carolina)Yeah (Carolina shit)

2=6 fue el plano, sí, eso me formó2=6 was the blueprint, yeah, it made me
Perro viejo con algunos trucos nuevos, bien hecho, bebéOld dog with some new tricks, atta baby
Sin más contrato discográfico, sí, acabo de salir de la esclavitud (sí)No more record deal, yeah, I'm fresh up out of slavery (yeah)

Uh, estoy de vuelta en casa por ahoraUh, I'm back home for the time being
C-O-L-E se quedó despierto, N-C, ahí es donde me encontrarásC-O-L-E stayed up, N-C, that's where you'll find me in
Justo al lado de la 95, tuvimos una pequeña reunión en el puebloRight off of 95, we had a little town meeting
Abajo en el 'Ville, si eres real, entonces puedes participarDown in the 'Ville, if you real, then you can chime in
Ahora ser real no significa que tengas dinero o que manejes un BenzNow real don't mean that you got paper or you ride Benz
O que vendas blanco a todos tus clientes que no les importa esquiarOr selling white to all yo' clients that don't mind skiin'
Ahora ser real para mí, es mantenerte firme en lo que hacesNow bein' real to me, you stand on what the fuck you do
Estamos en el mapa, estamos en Atlanta, pero nos colamosWe on the map, we in Atlanta, but we snuck on through
Tenía un plan, puse en la tierra, me acostumbré aI had a plan, put on the land, I got accustomed to
Es tan precario, tantos negros aleatorios empuñando herramientasIt's so precarious, so much random niggas clutchin' tools
No es nada nuevo, llevan martillos a las escuelas públicasIt's nothing new, they carry hammers into public schools
Escuché– hablando mal, pero también que se joda élHeard– talkin' down, but then it's fuck him too
No es nada nuevo, perra, nos han odiado por mucho tiempoIt's nothin' new, bitch, we been hated for a long while
Antes de que yo despegara, perra, éramos conocidos como el niño problemaBefore I blew, bitch, we was known as the problem child
Un Carolina, ten en cuenta, nunca tuvimos nadaA Carolina, bear in mind, we never had shit
Pero ahora el GOAT es de esta perra, así que todo eso es pasadoBut now the GOAT is from this bitch, so all that's past tense
Hacemos ruido, negroWe gas shit, nigga
2-6 fue el plano, sí, eso me formó2-6 was the blueprint, yeah, it made me
Perro viejo con algunos trucos nuevos, bien hecho, bebéOld dog with some new tricks, atta baby
Sin más contrato discográfico, sí, acabo de salir de la esclavitud (sí)No more record deal, yeah, I'm fresh up out of slavery (yeah)
Paga lo que debes, ahora quiero lo que me corresponde, negro, págamePay dues, now I want what's due, nigga, pay me

Cosa de Carolina, perra, no lo olvidesCarolina shit, ho, don't you forget
Quítate la maldita camiseta y solo muévela por aquíTake yo' fucking shirt off and just swing it 'round this bitch
El dinero es una mentalidad si ya eres ricoThe money is a mindset if you already rich
Quítate la maldita camiseta y solo muévela por aquíTake yo' fucking shirt off and just swing it 'round this bitch

Uh, tuve que dejar estas palmeras verdes para conseguirloUh, I had to leave these green palm trees to get it
Dije que cuando lo tuviera, lo traería de vuelta, perra, y adivina qué, lo hice, uhSaid when I got it, I was gon' bring it back, bitch, and guess what? I did it, uh
Salí en el Civic, uh, volví en el Lamb'Left in the Civic, uh, came back in the Lamb'
Sintiendo como Tupac en Atlanta, compré dos terrenosFeelin' like Tupac in Atlanta, bought me two plots of land
Algunos se habrían escondido de mi familia, practicando mi tiro en mi tráilerSome would've ducked off of my fam', practice my jumpshot in my trailer
Pensando que soy demasiado grande para volver a casa porque tengo el planeta Tierra en mi cabeza, uhThinkin' I'm too big to come home 'cause I got the planet Earth in my head, uh
¿Negro, qué? Estoy en Bragg ahora mismoNigga, what? I'm on Bragg right now
FPD detrás de mí, está revisando mis placas ahora mismoFPD behind me, he runnin' my tags right now
No puedo estar demasiado molesto, tienen una razón para revisarI can't be too upset, they got a reason to check
Esto es normal en Nueva York, pero el 'Ville no ha visto esto aúnThis shit regular in New York, but the 'Ville ain't seen this yet
Ahora voy a ser quien voy a ser sin importar elNow I'm gon' be who I'm gon' be regardless of the
Emblema que está dibujado en la llave, negro de 'Ville pone por N-CEmblem that's drawn on the key, 'Ville nigga put on for N-C
Por algo que es difícil de creer, saludo al perro Petey Pablo, él hizo eso mucho antes que yoFor somethin' that's hard to believe, shout out the dog Petey Pablo, he did that long before me
Acabo de volver de una gira y traje a mi compañero conmigoI just got home from a tour and I brought my partner with me
Deja que pase entre los locos que apilan sus dólaresLet it run through freaks that stack they dollars
Aprendimos todo en las calles del V-I-L-L-EWe learned it all on the streets in the V-I-L-L-E

Cosa de Carolina, perra, no lo olvidesCarolina shit, ho, don't you forget
Quítate la maldita camiseta y solo muévela por aquíTake yo' fucking shirt off and just swing it 'round this bitch
El dinero es una mentalidad si ya eres ricoThe money is a mindset if you already rich
Quítate la maldita camiseta y solo muévela por aquíTake yo' fucking shirt off and just swing it 'round this bitch

2-6 fue el plano, sí, eso me formó2-6 was the blueprint, yeah, it made me
Perro viejo con algunos trucos nuevos, bien hecho, bebéOld dog with some new tricks, atta baby
Sin más contrato discográfico, sí, acabo de salir de la esclavitud (sí)No more record deal, yeah, I'm fresh up out of slavery (yeah)
Paga lo que debes, ahora quiero lo que me corresponde, negro, págamePay dues, now I want what's due, nigga, pay me

Negro, págame (sí, ja, Tiffany Pines, Fox Fire)Nigga, pay me (yeah, ha, Tiffany Pines, Fox Fire)
Págame, negro (en mi maldita, ja, hell yeah)Pay us, nigga (on my fuckin', ha, hell yeah)
(Louis Heights, Bonnie Dune) cosa de 'ville, cosa de Carolina, negro(Louis Heights, Bonnie Dune) 'ville shit, Carolina shit, nigga
(Bragg Boulevard, Grays Creek, ja) viernes duro(Bragg Boulevard, Grays Creek, ha) rough Friday
(Dios mío, rompe el O, [percocet] [?] camino) lo más viejo en el [?](Goddamn, bust the O, [percocet] [?] road) oldest shit in the [?]
El Dray Four (johnson Street), G Boro, muéstrales y recoge la maldita (covenant Road, Shaw Road)The Dray Four (johnson Street), G Boro, show 'em and pick motherfuckin' up (covenant Road, Shaw Road)
Saludo a DaBaby (¿me sientes?), ¿me sientes?, sí, número diezShoutout DaBaby (you feel me?), you feel me, yeah, number ten
(Todos mis chicos en el oeste) suroeste(All my boys in the west) southwest
(El próximo hijo de puta de Carolina del Sur) suroeste (para amarme, sí)(South Carolina's next motherfucker) southwest (to love me, yeah)
Es el sureste (charleston, maldita sea Greenville)It's the southeast (charleston, goddamn Greenville)
Es el sureste (he estado por todo este hijo de puta Florence)It's the southeast (I done been all over this motherfucker Florence)
Uh, es el sureste (mierda)Uh, it's the southeast (shit)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Cole y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección