Traducción generada automáticamente
Power Trip (feat. Miguel)
J. Cole
Power Trip (hazaña. Miguel)
Power Trip (feat. Miguel)
Me levanté toda la noche, todo lo que estoy cantando son canciones de amor
Got me up all night, all I'm singing is love songs
Ella me levantó toda la noche, bebiendo constantemente y canciones de amor
She got me up all night, constant drinking and love songs
Ella me levantó toda la noche, abajo y fuera con estas canciones de amor
She got me up all night, down and out with these love songs
Me levantó toda la noche, ahogó con estas canciones de amor
She got me up all night, drown it out with these love songs
Ella me levantó toda la noche, todo lo que estoy cantando son canciones de amor
She got me up all night, all I'm singing is love songs
Ella me levantó toda la noche, bebiendo constantemente y canciones de amor
She got me up all night, constant drinking and love songs
Ella me levantó toda la noche, abajo y fuera con estas canciones de amor
She got me up all night, down and out with these love songs
Me abrió toda la noche, me abrió toda la noche
She got me open all night, got me open all night
De acuerdo, cuando dormía en la cuna de mi mamá
Okay, back when I was sleepin’ in my mama’s crib
Incluso en aquel entonces cuando estaba allí arriba en la cuna de Mohammed
Even back then when I was up there in Mohammed crib
Pagar dieciséis por el alquiler, dinero bien gastado
Payin’ seventeen-hundred for the rent, money well spent
Sin calefacción, pero un negro hizo calor, ¿puedo ventilar?
No heater, but a nigga made heat, may I vent?
Tenía algo por ti, incluso escribió la canción sueños para ti
Had a thing for you, even wrote the song dreams for you
Porque tenía sueños para ti, pensamientos de un anillo para ti
Cause I had dreams for you, thoughts of a ring for you
Cosas infantiles, ya sabes cosas infantiles
Childish shit, you know childish shit
Flores anónimas enviadas, ya sabes basura cobarde
Anonymous flowers sent, you know coward shit
Ahora un negro firmó con Hov, tomó un viaje de energía
Now a nigga signed to Hov, took a power trip
En casa ya he crecido y esta ciudad es mi trono ahora
Back home I'm grown now and this city's my throne now
Los mismos clubes a los que me echaban
The same clubs I used to get tossed out
La vida se entrecruzó, totalmente tachada
Life got crisscrossed, totally crossed out
Porque ahora estoy en esta perra y estoy totalmente descuidado
Cause now I'm in this bitch and I'm totally bossed out
Las viejas chicas lloran porque saben que perdieron
Old chicks cryin' cause they know that they lost out
Pero sigo en ti, sigo en ti
But I'm still on you, I'm still on you
Mi bebida se derramó sobre mí, mientras yo siento sobre ti
My drink spill on me, while I feel on you
Estoy diciendo
I'm saying
¿Me creerías si dijera que estoy enamorado?
Would you believe me if I said I'm in love?
Cariño, quiero que me quieras
Baby, I want you to want me
¿Me creerías si dijera que estoy enamorado?
Would you believe me if I said I'm in love?
Cariño, te quiero
Baby, I want ya
Y nosotros somos somos somos
And we are we are we are
Me levanté toda la noche
Got me up all night
Y nosotros somos somos somos
And we are we are we are
Todo lo que estoy cantando son canciones de amor
All I'm singin' is love songs
Y nosotros somos somos somos
And we are we are we are
Me levanté toda la noche
Got me up all night
Y nosotros somos somos somos
And we are we are we are
Ella me atrapó
She got me
Y nosotros somos somos somos
And we are we are we are
Ella me atrapó
She got me
Bueno, este tiene que ser el enamoramiento más largo de la historia
Well this has gotta be the longest crush ever
Si alguna vez llega a coger, sería el busto más largo de la historia
If I ever get to fuck it'd be the longest bust ever
El amor es una droga, como la cosa más fuerte de la historia
Love is a drug, like the strongest stuff ever
Y, al diablo estoy en uno, ¿me entiendes?
And, fuck it I'm on one, you feel me?
Ella en un viaje de poder, me llevó donde quiere un negro
She on a power trip, she got me where she want a nigga
Esposo en el club, hombre mis amigos van a repudiar a un negro
Wifin' in the club, man my homies' gon' disown a nigga
Dame 20 dolla, dolla
Like: Give me 20 dolla, dolla
Culo estúpido, cómo llegar a la universidad, la universidad
Ass stupid, how you get to college, college
Estoy en tu ciudad y me pregunto si estás en casa ahora
I'm in your city and I'm wonderin' if you're home now
Fui y encontré a un hombre, pero espero que estés solo ahora
Went and found a man, but I'm hopin' you alone now
No puedo evitar sentir que se me cayó la pelota, cliché
Can't help but feelin' like I dropped the ball, cliche
Solía aparecer sobre ti en el centro comercial cada día
I used to pop up on you at the mall each day
Ahora normalmente pateo juego como Eastbay
Now typically I kick game like Eastbay
Pero tienes a un negro que grita por favor juega
But you got a nigga freeze-framed yelling please play
Por el amor de Dios, homie, compárenlo
For pete's sake, homie pull it together
Sólo follarla una vez y pasar por ella para siempre
Just fuck her one time and be through it forever
Pero
But
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: