Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.424

Ready ’24 (feat. Cam’ron)

J. Cole

Letra

Significado

Prêt ’24 (feat. Cam’ron)

Ready ’24 (feat. Cam’ron)

Oui (Woah, ouais), Killer Cam', Freefalls boyYes (Woah, yeah), Killer Cam', Freefalls boy
Ouais, tu sais déjà, un mardi, en route pour uh—Yeah, you already know on a Tuesday, fly to uh—
Fous-moi la paix, Harlem (Ouais, j'ai mon—)Fuck with me, Harlem (Yeah, got my—)
J'ai promis aux garsI promised niggas
Je te le garantis, je mets mon putain de tampon d'authenticitéI guarantee it, I put my stamp of fuckin' authenticity
Y'a pas de mec meilleur que moi sur cette planète, je jure devant DieuNigga ain't no nigga better than me on this planet I swear to God

Putain, je suis de retour dans le gameBitch, I'm on my shit again
Je ne reste pas là à penser à ce que j'aurais pu êtreI don't be sittin' around thinkin' of what I coulda been
Je vais le faire maintenant, j'ai dit à ma mère que je vais la rendre fièreI'ma do it now, I told my momma I'ma do her proud
Je fais ce que je veux, vous faites ce que vous pouvezI do what I what, you niggas do what you allowed
Mon pote a fait monter le son dans un nuageMy dog blew the loud into a cloud
Tes couplets traînent, donc bien sûr, ils ont balancé les serviettesYour verses hangin' so of course they trainers threw in towels
Cole World, j'ai trop de styleCole World, I got too much style
Que ce soit de la marque ou pas, j'ai juste pris ta meuf sans rendez-vous et en CrocsDesigner or not, I just pulled your bitch with no line-up and Crocs
D'où je viens, les toxicomanes font la queue pour des caillouxWhere I'm from, fiends line up for rocks
Les jeunes font la queue pour des GlocksYoung niggas line up for Glocks
Parle mal, un tir, oh merde, les flics traquent tes chaussettesTalk slick, one-shot, aw shit, forensics outlinin' your socks
Mauvaise décision, thanatopracteur, en train de préparer ta boîtePoor decision, mortician, out pinin' your box
Pigeon cru, pris en train de pêcher, y'a Chappelle dans le coinRaw pigeon, caught fishin', there's Chappelle's on the block
Tu penses que tu vas avoir ça en vente libre, tu ne peux pasYou think your 'bout to get this shit over-the-counter, your not
Pas de prescription pour cette merde, tu peux pas juste balancer le dockAin't no prescription for this shit, you can't just dallop the dock
Mon gars Wicked avec le poignet, il l'a sorti d'une casseroleMy nigga Wicked with the wrist, he whipped it out of a pot
De Prada à solide comme un roc, du comptoir aux écrevissesFrom a Prada to rock solid, the counter to crawfish
Tu n'as plus besoin de vendre cette merde, j'ai tout verrouillé, je lui ai ditYou ain't gotta sell the shit no more, I got it on lock I told him

Woo, putain mecWoo, shit nigga

Je n'ai pas encore fini, pas du toutI ain't finished yet, not by a long shot
Cole ne dort jamais, je ne vais même pas arrêter mon réveilCole never snooze, won't even stop my alarm clock
J'ai tiré sur la Ryan Coupe, c'était une vue flippanteShot the Ryan Coupe, that shit was scarier view
Parce que la pire peur d'un mec, c'est de se faire arrêter par le mauvais flic, uh'Cause a nigga's worst fear is getting stopped by the wrong cop, uh
Ou de se faire tirer dessus dans son propre quartierOr gettin' shot on his own block
C'est pourquoi les mecs gardent le chrome prêt, mes pones sont chargésThat's why nigga's keep the chrome cocked, my pones cocked
Des maisons dans trois fuseaux horaires différents, ça ne s'arrête pasHome's in three different timezones, it won't stop
Plongée de niveau olympique, putain, je te promets que je ne vais pas fuir, uhOlympic level divin', bitch, I promise I won't flock, uh
C'est comme ça qu'on se sent au sommetThis how it feel to be on top
Je voyais des toxicomanes chercher de la came comme si leur téléphone tombaitI used to see fiends lookin' for crack like they phone droppin'
Alors fous-moi la paix avec ce que tu racontes, je vise les étoiles et je touche, c'était un long shotSo fuck what you talkin' 'bout, I aim for the stars and hit, shit was a long shot
J'essaie de gagner plus de fric que Patrick MahomesI'm trying get more bread than Patrick Mahomes got
Vision à court terme, ça ne va pas te donner le long termeShort-term vision, ain't gonna get you the long gots
Mec de terrain, je touchais mes chèques au prêteur sur gagesField nigga, used to cash my checks at the pawn shop
Ma deuxième pire peur, c'est de mettre ma bite dans la mauvaise thotMy second worse fear is sticking my dick in the wrong thot
Parce que la supervision de la pension alimentaire est terminée'Cause child support supervision has gone out
C'est clair comme de l'eau de roche, putain, j'ai la vision que vous n'avez pasIt's crystal clear, bitch, I got the vision ya'll don't got

Oui (Stupide), oui (Killer Cam')Yes (Stupid), yes (Killer Cam')
C'est partiHere we go
Je suis prêt, je suis prêt (Uh)I'm ready, I'm ready (Uh)
J'ai toujours été prêt (Regarde), allons-yBeen ready (Look), let's go

Mon pote pensait avoir attrapé un intercepteur particulier (C'est ça)Homie thought he caught up a peculiar interceptor (That's right)
Tout ça, je ne la respectais pas (Non)It all, I wasn't disrespecting her (No)
Mais j'ai tenu bon, je n'étais pas là à la supplierBut I stood my ground, I wasn't with all the begging her
Sachant que je fuis, ou rien de ce que je fais n'est normal (En fait)Knowing that I'm flee, or nothing I do is regular (Matter fact)
En fait, le gars, il est normal, comme d'habitudeMatter fact, dude, he regular, on the regular
Avec les trafiquants, les voleurs, le lendemain, frapper les sénateurs (Vrai)With the trappers, robbers, next day, hit the Senators (True)
Qu'est-ce que ça a à voir avec nous ? (Nous ?) Tu peux bouger avec nous (Oui)What that do with us? (Us?) Can you move with us (Yes)
Alors cool avec nous, puis va au studio avec nousThen cool with us, then hit the stu' with us
Tu vois ma bande, ouais, on est juste quelques-uns (Vrai)You see my crew boo, yeah, it's only a few of us (True)
T'es sûr que tu fais de l'argent chérie ? Maintenant, ça fera deux d'entre nousSure you gettin' money honey? Now that'll make two of us
Je pense à ce que je suis censé obtenir, pas tout, la plupartThinkin' what I'm supposed to get, not all, most of it
Taxe sur le papier, taxe de fond, pas de tack, tu sais que je suis dedansPaper tax, bottom tax, no tack, you know I'm in
Je ne sais pas si vous avez remarquéI don't know if you people noticed it
Mais les mecs devaient me donner 6 pieds avant que le COVID n'arriveBut niggas had to give me 6-feet before the COVID hit
Ou il sera 6 pieds sous terre comme quand je vide le chargeur (Baow)Or he'll be 6-feet deep like when I unload the clip (Baow)
Lève-tôt, boîte de vers, tu l'as ouverte (Vraie histoire)Early birdin' it, can of worms, you opened it (True story)
Vas-y, frappe la fille, fais-lui encore courber les orteils (Courber)Go head hittin' on girl, still make her toes curl (Curl)

Killer Cam', et Cole World, vous êtes prêts les mecs ?Killer Cam', and Cole World, you niggas ready?
OuiYes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Cole y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección