Traducción generada automáticamente

Run A Train (feat. Future)
J. Cole
Zug fahren (feat. Future)
Run A Train (feat. Future)
OohOoh
OohOoh
Was weißt du über meine Leidenschaft?Fuck do you know 'bout my passion?
Was weißt du über meinen Schmerz?Fuck do you know 'bout my pain?
Was weißt du über meinen Kampf?Fuck do you know 'bout my struggle?
Was weißt du über Jermaine?Fuck do you know 'bout Jermaine?
Sie sagen, die Zeit des Herrn ist göttlichThey say the Lord's timing is divine
Und ich gehe mit ihm, das erklärt meineAnd I walk with Him, so that explains mine
Cole, tief in dir wirst du findenCole, deep down you may find
Dass all dieser Schmerz eine seltsame Verbindung schafftAll that pain creates a strange bond
Slums verbunden wie die Drums in einer BasslinieSlums connected like the drums in a bass line
Petrifiziert vor dem Tod und der Armut, verfolge ich meinePetrified of death and poverty I chase mine
Wie Atemalkoholtests, versuche ich, eine gerade Linie zu gehenLike breathalyzer tests, I'm tryna walk a straight line
Meditierend für einen besseren Zustand in meinem verwirrten GeistMeditating for a better state in my deranged mind
Bis ich die Buddha-Positur sah und merkte, dass er Gangzeichen machtTill I saw the Buddha pose and realized he throwin' gang signs
Ich schätze, die Lektion ist, dass man dem Verbrechen nicht entkommen kannI guess the lesson is you can't escape crime
Selbst wenn die Streuner fliegen, bleibe ich ruhigEven when the strays flying I remain calm
Fayettenam, du bist mein Herz, aber gleichzeitigFayettenam, you my heart but at the same time
Wenn ich ehrlich bin, spüre ich, dass die Flamme erlischt, uhIf I'm being honest I can feel that flame dyin', uh
Uh, also fahre ich durch die Straßen der Stadt, suche nach einer Erinnerung, an der ich festhalten kannUh, so I'm ridin' through the city streets reachin' for a memory to hang on
Gehe rückwärts wie bei einem Foul, um ein jüngeres Ich zu sehen, aber dieser Tag ist vorbeiGoin' backwards like a penalty to see a younger me, but that day's gone
Wilde Zeiten, schaue nach oben zu Wolke neun, wie hoch kann Jermaine steigen?Wild times looking up at cloud nine, how high can Jermaine climb?
Erinnere dich, als sie nicht geantwortet haben, wenn du rufstRemember when they ain't respond when you holla
Lustig, wie ein paar Dollar die Meinungen ändern könnenFunny how a few dollars can change minds
Was weißt du über meine Leidenschaft? (Ta-ra-ra-ra-ra)Fuck do you know 'bout my passion? (Ta-ra-ra-ra-ra)
Was weißt du über meinen Schmerz?Fuck do you know 'bout my pain?
Was weißt du über meinen Kampf? (Ra-ra-ra-ra-ra)Fuck do you know 'bout my struggle? (Ra-ra-ra-ra-ra)
Was weißt du über Jermaine?Fuck do you know 'bout Jermaine?
Zehn Zehen stehen auf dem Bürgersteig (ra-ra-ra-ra-ra)Ten toes is down on the pavement (ra-ra-ra-ra-ra)
Regenschirme halten keinen Regen aufUmbrellas don't stop no rain
Jungs sterben jeden Tag (ra-ra-ra-ra-ra)Niggas they die everyday (ra-ra-ra-ra-ra)
Scheiß auf die Welt, lass uns einen Zug fahrenFuck the world, let's run a train
Seit ich ein kleiner Wicht war, verlasse ich mich auf ÜberlebensinstinkteSince I was a pipsqueak lean on survival instincts
In den Nebenstraßen, wo sie Herzen zerreißen wie die Jungs von *NSYNCOn backstreets, where they tearin' up hearts like them guys in *NSYNC
Codein in ihrer Limonade, dreckiges Poppin' und wie die Enden zusammenkommenCodeine in they soda, dirty poppin' plus how the ends meet
Wenn man Steine in verlassenen Blocks verkauft, um einen Aufruhr zu verursachenWhen serving rock on deserted blocks tryna 'cause a frenzy
Um schnell Profit zu machen, gehe ich vorbei, meine Taschen sind leerTo profit quickly, I'm passin' by my pockets empty
Versuche, einen legalen Dollar zu verdienen, scheint härter als Wemby zu verteidigenTryna to make a legal dollar seem harder than guarding Wemby
Wenn du kaum sechs Fuß groß bist, wenn ich irgendwie spielen könnteWhen you're hardly six feet tall, if somehow I could ball
Muss ich hart an meinen Fähigkeiten arbeiten, denn die Jungs werden versuchen, mich zu reißenI better work hard on my handles 'cause niggas gon' try to rip me
Will nicht RIP, aber wenn ich gehe, weiß, dass Gott mich erheben wirdDon't wanna RIP, but if I leave, know God'll lift me
Ich sitze lieber in einem Bentley und bin der Besitzer, als Nieren zu spendenI'd rather sit inside a Bentley and be the owner like providin' kidneys
Ich weiß, die Liebe reicht nicht tiefI know the love does not extend deep
Ich wähle meine Freunde weise, habe zu viele sterben sehen wegen FreundeskonfliktenI choose my homies wisely, seen too many die from friends beef
Große Träume, die Welt zu verändern, als ich ein Zehnerfahrrad fuhrBig dreams to change the world back when I ride a ten speed
Jugendliche Illusion, denkend, durch Musik könnte ich eingravierenYouthful delusion thinkin' through music I could engrieve
Wenn zu viele Körper in diesen Rivalen-Geschichten aufeinandergetürmt werdenWhen too many bodies get piled up in these rival's histories
Also ist es, diese Gewalt zu stoppen, wie Frieden in den Gazastreifen zu bringenSo stoppin' this violence is like bringing the Gaza Strip peace
Uh, also fahre ich durch die Straßen der Stadt, suche nach einer Erinnerung, an der ich festhalten kannUh, so I'm ridin' through the city streets reachin' for a memory to hang on
Gehe rückwärts wie bei einem Foul, um ein jüngeres Ich zu sehen, aber dieser Tag ist vorbeiGoin' backwards like a penalty to see a younger me, but that day's gone
Wilde Zeiten, schaue nach oben zu Wolke neun, wie hoch kann Jermaine steigen?Wild times looking up at cloud nine, how high can Jermaine climb?
Erinnere dich, als sie nicht geantwortet haben, wenn du rufstRemember when they ain't respond when you holla
Lustig, wie ein paar Dollar die Meinungen ändern könnenFunny how a few dollars can change minds
Was weißt du über meine Leidenschaft? (Ta-ra-ra-ra-ra)Fuck do you know 'bout my passion? (Ta-ra-ra-ra-ra)
Was weißt du über meinen Schmerz?Fuck do you know 'bout my pain?
Was weißt du über meinen Kampf? (Ra-ra-ra-ra-ra)Fuck do you know 'bout my struggle? (Ra-ra-ra-ra-ra)
Was weißt du über Jermaine?Fuck do you know 'bout Jermaine?
Zehn Zehen stehen auf dem Bürgersteig (ra-ra-ra-ra-ra)Ten toes is down on the pavement (ra-ra-ra-ra-ra)
Regenschirme halten keinen Regen aufUmbrellas don't stop no rain
Jungs sterben jeden Tag (ra-ra-ra-ra-ra)Niggas they die everyday (ra-ra-ra-ra-ra)
Scheiß auf die Welt, lass uns einen Zug fahrenFuck the world, let's run a train
Scheiß auf die Welt, lass uns einen Zug fahrenFuck the world, let's run a train
Scheiß auf die Welt, lass uns einen Zug fahrenFuck the world, let's run a train
Scheiß auf die Welt, lass uns einen Zug fahrenFuck the world, let's run a train
Scheiß auf die Welt, lass uns einen Zug fahrenFuck the world, let's run a train
In einer WeltIn a world
In einer WeltIn a world
In einer WeltIn a world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: