Traducción generada automáticamente
Last Kiss
J. Frank Wilson And The Cavaliers
Último beso
Last Kiss
¿Dónde, dónde, dónde, puede estar mi bebé? el señor se la llevó lejos deWhere, oh where, can my baby be? the lord took her away from
Ella se ha ido al cielo, así que tengo que ser bueno para poder ver a mi bebé cuandoMe. she's gone to heaven, so I've got to be good. so I can see my baby when i
Deja este mundoLeave this world.
Estábamos en una cita en el coche de mi papá. No habíamos conducido muy lejosWe were out on a date in my daddy's car. we hadn't driven very far. there in
El camino, hacia adelante, un coche estaba estancado, el motor estaba muertoThe road, straight ahead. a car was stalled, the engine was dead.
No podía parar, así que me desvié hacia la derecha. Nunca olvidaré el sonido queI couldn't stop, so I swerved to the right. I'll never forget the sound that
La noche, los neumáticos de chirrido, el cristal de bustin, el grito doloroso que oíNight. the screamin tires, the bustin glass. the painful scream that I heard
El últimoLast.
¿Dónde, dónde, dónde, puede estar mi bebé? El Señor me la quitó. Se ha idoOh where, oh where, can my baby be? the lord took her away from me. she's gone
Al cielo, así que tengo que ser bueno para poder ver a mi bebé cuando salga de este mundoTo heaven, so I've got to be good. so I can see my baby when I leave this world.
Cuando me desperté la lluvia estaba lloviendo, había gente por todas partesWhen I woke up the rain was pourin down. there were people standin all around.
Algo caliente fluyendo por mis ojos, pero de alguna manera encontré a mi bebé esa nocheSomething warm flowing through my eyes. but somehow I found my baby that night.
Levanté su cabeza, ella me miró y dijo. abrázame cariño, sólo un pocoI lifted her head, she looked at me and said. hold me darling, just a little
Mientras. La sostuve cerca, la besé nuestro último beso. Me encontré con el amor que yoWhile. I held her close, I kissed her our last kiss. I found the love that i
Sabía que había falladoKnew I had missed.
Bueno, ahora se ha ido, aunque la tenga apretada. Perdí mi amor, mi vidaWell now she's gone. even though I hold her tight. I lost my love, my life,
Esa nocheThat night.
¿Dónde, dónde, dónde, puede estar mi bebé? El Señor me la quitó. Se ha idoOh where, oh where, can my baby be? the lord took her away from me. she's gone
Al cielo, así que tengo que ser bueno para poder ver a mi bebé cuando salga de estoTo heaven, so I've got to be good. so I can see my baby when I leave this
El mundoWorld.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Frank Wilson And The Cavaliers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: