Traducción generada automáticamente

Fright Night
J. Geils Band
Schreckensnacht
Fright Night
Schreck (schreck, schreck, schreck)Fright (fright, fright, fright)
Nacht (nacht, nacht, nacht)Night (night, night, night)
Schreck (schreck, schreck, schreck)Fright (fright, fright, fright)
Nacht (nacht, nacht, nacht)Night (night, night, night)
Die Leute sagen, ich sei verrückt und mache keinen SinnPeople say i'm crazy and i make no sense
Doch sie verstehen nicht, der Mann hat EinflussBut they don't understand the man's got influence
Er ist ein Gigolo, ein Lügner, ein Mann mit vielen GesichternHe's a gigolo, a liar, a man of many faces
Also lass dich nicht täuschen von dem, was du zu sehen glaubstSo don't be fooled by what you think you see
Er wird seinen Zug gegen dich und mich machenHe's gonna make his move on you and me
Schreckensnacht (schreckensnacht)Fright night (fright night)
Wer wird es heute Nacht sein?Who's it gonna be tonight
Verschließ deine Türen und Fenster festLock your doors and windows tight
Bald wirst du alle glauben, ich habe rechtSoon you'll all believe i'm right
Wir stehen vor einer äußerst schrecklichen NachtWe're all in for a most frightening night
Die Intuition sagt mir, es ist Zeit zu explodierenIntuition tells me that it's time to blow
Doch mein Gefahreninstinkt sagt mir, bleib stehenBut my sense of danger tells me no
Ich muss eine Schwäche finden, um dem ein Ende zu setzenI've got to find a weakness to put an end to this
Kannst du nicht sehen, er zerreißt uns?Can't you see he's tearing us apart?
Ich muss einen Pfahl direkt durch sein Herz treibenI've got to drive a stake right through his heart
Schreckensnacht (schreckensnacht)Fright night (fright night)
Wer wird es heute Nacht sein?Who's it gonna be tonight
Verschließ deine Türen und Fenster festLock your doors and windows tight
Bald wirst du alle glauben, ich habe rechtSoon you'll all believe i'm right
Wir stehen vor einer äußerst schrecklichen NachtWe're all in for a most frightening night
Schreckensnacht (schreckensnacht, schreckensnacht)Fright night (fright night, fright night)
Ich schaue in den Spiegel und er ist so schwarz wie die NachtI look into the mirror and it's as black as night
Ich sehe, wie er in Stücke fällt, während mein Herz entflammtI see it fall to pieces as my heart ignites
Nur wartend auf den Moment für den aufregenden NervenkitzelJust waiting for the moment for that connecting thrill
Mach keinen Schritt, wir müssen ganz still bleibenDon't make a move, we've got to keep real still
Wir warten hier und sind bereit, um zu töten (pass auf)We're waiting here and we're dressed up to kill (watch out)
Schreckensnacht (schreckensnacht)Fright night (fright night)
Wer wird es heute Nacht sein?Who's it gonna be tonight
Verschließ deine Türen und Fenster festLock your doors and windows tight
Bald wirst du alle glauben, ich habe rechtSoon you'll all believe i'm right
Wir stehen vor einer äußerst schrecklichen NachtWe're all in for a most frightening night
Schreckensnacht (schreckensnacht)Fright night (fright night)
Wer wird es heute Nacht sein?Who's it gonna be tonight
Verschließ deine Türen und Fenster festLock your doors and windows tight
Bald wirst du alle glauben, ich habe rechtSoon you'll all believe i'm right
Wir stehen vor einer äußerst schrecklichen NachtWe're all in for a most frightening night
Schreckensnacht (schreckensnacht)Fright night (fright night)
Wer wird es heute Nacht sein?Who's it gonna be tonight
Verschließ deine Türen und Fenster festLock your doors and windows tight
Bald wirst du alle glauben, ich habe rechtSoon you'll all believe i'm right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Geils Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: