Traducción generada automáticamente

Somebody
J. Geils Band
Alguien
Somebody
No tomé la advertenciaI didn't take the warning
Realmente no me importabaI really didn't care
Ya había ido demasiado lejosI had already gone too far
Para dejar que se llevaran mi parteTo let them steal my share
Así que, como un tonto, los desafiéSo, like a fool I took 'em on
Y mientras mi ira se calmabaAnd as my anger cool
Me di cuenta de que podía quedarme con todo lo míoI realized I could take all mine
Y llevarme también lo suyoAnd skip off with theirs, too
Sé que debo estar locoI know I must be crazy
Estoy destinado a despertar muertoI'm bound to wake up dead
Alguien, alguienSomebody, somebody
Esperando afuera de mi puerta traseraWaitin' outside my back door
Alguien, alguienSomebody, somebody
Tratando de equilibrar la balanzaTryin' to even up the score
Pensé que debería mantenerme muy bajoI figured I should lay real low
Y alejarme de la ciudadAnd stayed away from town
Cubrí todos mis movimientosI covered up all my moves
Para que fuera difícil rastrearmeSo, it'd be hard to track me down
Pero empecé a ponerme nerviosoBut I started gettin' shaky
Y daba vueltas por el pisoAnd I paced around the floor
Escondiéndome completamente soloHiding out all alone
No podía soportar mucho másI couldn't take much more
Solo sentarme aquí esperandoJust sitting 'round here waitin'
Me está volviendo locoIs drivin' me up the wall
Alguien, alguienSomebody, somebody
Esperando afuera de mi puerta traseraWaitin' outside my back door
Alguien, alguienSomebody, somebody
Tratando de equilibrar la balanzaTryin' to even up the score
Así que llamé a mi vieja amiga MarleneSo, I called up my old friend Marlene
Que estaba buscando algo de diversiónWho was lookin' for some fun
Me emborraché y como un tontoI got drunk and like a fool
Le conté lo que había hechoI told her, what I'd done
Escuché que golpeaban mi puertaI heard them knockin' at my door
Finalmente me atraparonThey got to me at last
No se necesita mucho para darse cuentaIt don't take much to figure out
De cómo me descubrieron tan rápidoHow they'd found me out so fast
Y cuando busqué a mi MarleneAnd when I looked for my Marlene
Vi que se había idoI saw that she was gone
Alguien, alguienSomebody, somebody
Esperando afuera de mi puerta traseraWaitin' outside my back door
Alguien, alguienSomebody somebody
Tratando de equilibrar la balanzaTryin' to even up the score
Alguien, alguienSomebody, somebody
Esperando afuera de mi puerta traseraWaitin' outside my back door
Alguien, alguienSomebody, somebody
Tratando de equilibrar la balanzaTryin' to even up the score
Alguien, alguienSomebody, somebody
Esperando afuera de mi puerta traseraWaitin' outside my back door
Alguien, alguienSomebody, somebody
Tratando de equilibrar la balanzaTryin' to even up the score



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Geils Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: