Traducción generada automáticamente

Blue Side
j-hope
Côté Bleu
Blue Side
Tout a changé entre nous, je crie tout seul bleu
모든 게 변해버린 우리 사이 나 홀로 외쳐 blue
modeun ge byeonhaebeorin uri sai na hollo oechyeo blue
À cause de toi, mes larmes bleues se forment, si pures
너로 인해 물들어 새파란 눈물이 맺혀 blue
neoro inhae muldeureo saeparan nunmuri maechyeo blue
Printemps, été, automne, hiver, toujours ce même ressenti bleu
봄 여름 가을 겨울 항상 그 느낌 그대로 blue
bom yeoreum ga-eul gyeoul hangsang geu neukkim geudaero blue
Je veux revenir à l'époque où je ne savais rien, bleu
돌아가고 싶어 아무것도 모르던 그때로 blue
doragago sipeo amugeotdo moreudeon geuttaero blue
Côté bleu, côté bleu
Blue side, blue side
Blue side, blue side
Retour au côté bleu, côté bleu
Back to blue side, blue side
Back to blue side, blue side
Côté bleu, côté bleu
Blue side, blue side
Blue side, blue side
Retour au côté bleu, côté bleu
Back to blue side, blue side
Back to blue side, blue side
Côté bleu, côté bleu
Blue side, blue side
Blue side, blue side
Retour au côté bleu, côté bleu
Back to blue side, blue side
Back to blue side, blue side
Côté bleu, côté bleu
Blue side, blue side
Blue side, blue side
Retour au côté bleu, côté bleu
Back to blue side, blue side
Back to blue side, blue side
Le soleil brille dans le froid, les nuages m'enveloppent de bleu
차가움에 태양이 비추고 구름이 감싸준 blue
chagaume taeyang-i bichugo gureumi gamssajun blue
Sur le vent du ciel, en ce moment, j'y vais, bleu
하늘 바람 타고 지금 이 순간 그곳으로 blue
haneul baram tago jigeum i sun-gan geugoseuro blue
Maintenant, ce qui me réconforte, c'est mon cœur bleu
지금 날 위로해 주는 내 마음의 blue
jigeum nal wirohae juneun nae ma-eumui blue
Sous la lumière bleue de la lune, je suis seul, bleu
파란 달빛 아래 나 홀로 blue
paran dalbit arae na hollo blue
Quand je vomis ma douleur dans l'obscurité
어둠 속 내 아픔을 토해낼 때
eodum sok nae apeumeul tohaenael ttae
Quand l'air frais me serre avec un soupir
한숨으로 찬 공기가 죄어올 때
hansumeuro chan gonggiga joe-eool ttae
Je l'ai ressenti
난 느꼈어
nan neukkyeosseo
Sur le pont de l'arc-en-ciel
무지개다리에
mujigaedarie
Je veux juste marcher sur le chemin bleu
파란 길만 걷고 싶단 걸
paran gilman geotgo sipdan geol
Je chante mes blues
I’m singing my blues
I’m singing my blues
Chantant ma floraison
Singing my bloom
Singing my bloom
De retour dans ma chambre
Back in my room
Back in my room
Je me souviens de cette époque, de mon moi bleu et de ma respiration légère
그립다 그 시절 파란 나와 가벼운 숨
geuripda geu sijeol paran nawa gabyeoun sum
Entre la froideur et la passion, je pèse ce poids
냉정과 열정 사이 그 무게를 재보지만
naengjeonggwa yeoljeong sai geu mugereul jaebojiman
Mais maintenant, je veux juste brûler en bleu et mourir
지금 난 그저 파랗게 타서 죽고 싶다
jigeum nan geujeo parake taseo jukgo sipda
Côté bleu, côté bleu
Blue side, blue side
Blue side, blue side
Retour au côté bleu, côté bleu
Back to blue side, blue side
Back to blue side, blue side
Côté bleu, côté bleu
Blue side, blue side
Blue side, blue side
Retour au côté bleu, côté bleu
Back to blue side, blue side
Back to blue side, blue side
Côté bleu, côté bleu
Blue side, blue side
Blue side, blue side
Retour au côté bleu, côté bleu
Back to blue side, blue side
Back to blue side, blue side
Côté bleu, côté bleu
Blue side, blue side
Blue side, blue side
Retour au côté bleu, côté bleu
Back to blue side, blue side
Back to blue side, blue side
Côté bleu
Blue side
Blue side
Retour au côté bleu
Back to blue side
Back to blue side
Côté bleu
Blue side
Blue side
Retour au côté bleu
Back to blue side
Back to blue side
Dans mon rêve bleu
내 파란 꿈속에
nae paran kkumsoge
Je veux te garder
널 담을래
neol dameullae
Même si tu dis non
아니라고 해도
anirago haedo
Dans mes yeux
내 눈 속에
nae nun soge
Dans mon rêve bleu
내 파란 꿈속에
nae paran kkumsoge
Je veux te prendre dans mes bras
널 안을래
neol aneullae
Même si tu dis que ce n'est pas possible
안 된다고 해도
an doendago haedo
Dans mes bras
내 품속에
nae pumsoge
Côté bleu
Blue side
Blue side
Retour au côté bleu
Back to blue side
Back to blue side
Côté bleu
Blue side
Blue side
Retour au côté bleu
Back to blue side
Back to blue side
Côté bleu
Blue side
Blue side
Retour au côté bleu
Back to blue side
Back to blue side
Côté bleu
Blue side
Blue side
Retour au côté bleu
Back to blue side
Back to blue side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de j-hope y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: