Tradução automática

P.O.P (Piece of Peace) Pt. 1
j-hope
P.O.P (Stuk van Vrede) Pt. 1
P.O.P (Piece of Peace) Pt. 1
Ik weet wie ik ben, take 1
나를 아는 것, take 1
nareul aneun geot, take 1
Een droom vinden, take 2
꿈을 찾는 것, take 2
kkumeul channeun geot, take 2
Het waarmaken, take 3
실현 하는 것, take 3
silhyeon haneun geot, take 3
We leven een leven als een film, soms is het niet goed
우린 영화 같은 삶 속, 가끔씩은 NG
urin yeonghwa gateun sam sok, gakkeumssigeun NG
Iedereen maakt fouten
누구든 실수를 하고
nugudeun silsureul hago
En ervaart pijn
고통도 받아
gotongdo bada
Zij weten het niet, maar
그들은 모르지만
geudeureun moreujiman
Ik ken die pijn
그 아픔은 알아
geu apeumeun ara
Geen pijn, geen winst
No pain, no gain
No pain, no gain
Voor ons altijd
우리에겐 always
uriegen always
Zonden en blokkades
고해와 봉쇄
gohaewa bongswae
Zo vervagen we
그렇게 fade away
geureoke fade away
Ik wil moed doorgeven
전하고파 용기를
jeonhagopa yonggireul
Jouw geluk is de norm, en jij loopt die weg
행복의 기준은 너고 그 길을 걸어
haengbogui gijuneun neogo geu gireul georeo
Ik wil geloven geven
채워 주고파 믿음
chaewo jugopa mideum
Eenvoudig zoals een stukje taart dat je makkelijk kunt vullen
단순하고 쉽게 배가 차는 케이크 조각처럼
dansunhago swipge baega chaneun keikeu jogakcheoreom
(Stuk van vrede)
(Piece of peace)
(Piece of peace)
Als een stukje
그 조각처럼
geu jogakcheoreom
(Stuk van vrede)
(Piece of peace)
(Piece of peace)
Als ik
If I
If I
Iemand kracht kan geven
누군가에게 힘
nugun-ga-ege him
Iemand licht kan geven
누군가에게 빛
nugun-ga-ege bit
Ik wou dat ik een stuk van vrede kon zijn
I wish I could be a piece of peace
I wish I could be a piece of peace
Als ik
If I
If I
Iemand kracht kan geven
누군가에게 힘
nugun-ga-ege him
Iemand licht kan geven
누군가에게 빛
nugun-ga-ege bit
Ik wou dat ik een stuk van vrede kon zijn
I wish I could be a piece of peace
I wish I could be a piece of peace
Werkzoekende
취준생
chwijunsaeng
Het enige wat ik kan zijn is
뜨거운 감자 밖에
tteugeoun gamja bakke
Een heet hangijzer
될 수 없는 주제
doel su eomneun juje
Met één hart bezig zijn met
한마음이 주체가 돼
hanma-eumi juchega dwae
Klachten over problemen
문제에 complain
munje-e complain
Dromen van vrede in de werkelijkheid
현실에 평화를 꿈꾸지만
hyeonsire pyeonghwareul kkumkkujiman
Maar in een onvermijdelijke oorlog
불가피한 전쟁 중
bulgapihan jeonjaeng jung
Voortdurende achteruitgang
계속되는 일보 후퇴
gyesokdoeneun ilbo hutoe
Wanneer is de vooruitgang?
이보 전진은 언제?
ibo jeonjineun eonje?
Echte en neppe banen splitsen
진짜 가짜 나누는 일자리
jinjja gajja nanuneun iljari
Verborgen schaduwen
가려진 그림자
garyeojin geurimja
Bloed en zweet maken de werkplaats ellendig
피땀이 비참 해져가는 일당
pittami bicham haejyeoganeun ildang
Een oplossing als een droogte die ook de spruiten laat verwelken
새싹도 시들게 만드는 가뭄 같은 해답
saessakdo sideulge mandeuneun gamum gateun haedap
Zelfs als ik schreeuw en zing, is deze wereld doof
소리쳐 노래해봐도 난청 같은 이 세상
sorichyeo noraehaebwado nancheong gateun i sesang
Yah
Yah
Yah
Jullie hebben geen schuld
니들 잘못은 없어
nideul jalmoseun eopseo
Laten we botsen en rennen
부딪혀보고 달려보자고
budichyeobogo dallyeobojago
Om vruchten te plukken
결실을 맺으러
gyeolsireul maejeureo
Yah
Yah
Yah
Als dat stukje kan worden
그 조각이 될 수 있다면
geu jogagi doel su itdamyeon
Zonder geschreeuw, gewoon hier
큰 한 푼 군말 없이 내
keun han pun gunmal eopsi nae
In dit land als eerste
이 나라에 먼저
i nara-e meonjeo
Als ik
If I
If I
Iemand kracht kan geven
누군가에게 힘
nugun-ga-ege him
Iemand licht kan geven
누군가에게 빛
nugun-ga-ege bit
Ik wou dat ik een stuk van vrede kon zijn
I wish I could be a piece of peace
I wish I could be a piece of peace
Als ik
If I
If I
Iemand kracht kan geven
누군가에게 힘
nugun-ga-ege him
Iemand licht kan geven
누군가에게 빛
nugun-ga-ege bit
Ik wou dat ik een stuk van vrede kon zijn
I wish I could be a piece of peace
I wish I could be a piece of peace
Ik wil helpen omdat ik iemand was zoals zij, vol passie
나 도울래 그들 같은 나였기에 열정 있는 자였기에
na doullae geudeul gateun nayeotgie yeoljeong inneun jayeotgie
Dromen zijn helder, verdrijft de nachtmerrie
꿈들은 밝게, 없애주는 nightmare
kkumdeureun balkke, eopsaejuneun nightmare
Vrede is daar, heel dichtbij
평화는 be right there
pyeonghwaneun be right there
Ik wil helpen omdat ik iemand was zoals zij, vol durf
나 도울래 그들 같은 나였기에 패기 있는 자였기에
na doullae geudeul gateun nayeotgie paegi inneun jayeotgie
Dromen zijn helder, verdrijft de nachtmerrie
꿈들은 밝게, 없애주는 nightmare
kkumdeureun balkke, eopsaejuneun nightmare
Vrede is daar, heel dichtbij
평화는 be right there
pyeonghwaneun be right there
Als ik
If I
If I
Iemand kracht kan geven
누군가에게 힘
nugun-ga-ege him
Iemand licht kan geven
누군가에게 빛
nugun-ga-ege bit
Ik wou dat ik een stuk van vrede kon zijn
I wish I could be a piece of peace
I wish I could be a piece of peace
Als ik
If I
If I
Iemand kracht kan geven
누군가에게 힘
nugun-ga-ege him
Iemand licht kan geven
누군가에게 빛
nugun-ga-ege bit
Ik wou dat ik een stuk van vrede kon zijn
I wish I could be a piece of peace
I wish I could be a piece of peace




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de j-hope y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: