Traducción generada automáticamente

Happy Belated
J-live
Feliz Retrasado
Happy Belated
[verso 1][verse 1]
Insuperable, invencible, atípico, entra en este ventrículoUnforceable, invincible, atypical, enter this ventricle
Ampliamente abierto como el principio del placer de un niñoWide open like a child's pleasure principle
Mis principados permanecen irremoviblesMy principalities remain unrinseable
Cerebro irremediable, solo limpieza en secoBrain unwashable, dry clean only
Tan fresco en lo profundo, nunca solitarioSo fresh on deep, never lonely
Tan genuino, mis copias no son falsasSo genuine, my copies ain't phony
Así que reconoce y dame lo que me debesSo recognize and give me what you owe me
Tu atención y memoria a largo plazoYour attention and long-term memory
Ya sea en soledad o en asambleaWhether in solitude or assembly
Hago que los (fraggle?) se inclinen, nunca vacilenI make (fraggles?) go bow! never wimbly
Tengo a mis enemigos temblando como si hubiera diez de míI got my enemies shook like there was ten of me
[estribillo][hook]
Feliz retrasado uno de estos díasHappy belated one of these days
Sobrevivo en todas partes (la gente quiere ser pagada)I survive everywhere (the people wanna be paid)
De tantas maneras, debes estar loco si piensas que puedes detenerloSo many ways, you must be crazed if you think that you can stop it
[verso 2][verse 2]
¿Crees que no tengo reconocimiento?Think i don't command props
Debes redefinir lo que es reconocimientoYou gotta redefine what props is
Bueno, es bastante adecuado, puedes empezar por ahíWell, it's awful proper, you can start there
Respeto adecuado y mi producto lo manejas con cuidado adecuadoProper respect and my product you handle with proper care
Aunque resista la prueba del tiempoEven though it stand the test of time
Con el desgasteWith the wear and tear
Para hacer la gran presentación, el nuevo aspecto desgastadoTo make the grandstand, the new look threadbare
Aún así, el hecho permaneceStill the fact remains
Aquellos que quieran poner a prueba mi umbral de dolorThose that want to test my threshold pain
Mejor estar bien entrenados o no durarán hasta el estribilloBetter be well-trained or they won't last to the refrain
Soy letras (¡pum!) dos para tu cerebroI am lyrics (blaow!) two to your brain
Te golpeo dos veces donde está la fuente del problemaI double-tap you where the source of the trouble at
Estoy seguro de que tuviste que duplicar esoI'm sure you had to double that
Para mostrarles a todos lo serio, furiosoTo show y'all the serious, furious
Traigo al gato de vuelta a la vida, siendo curiosoI bring the cat back to life, bein' curious
Y arañando debajo de la superficie a una rima de j-liveAnd scratchin' beneath the surface to a j-live rhyme
La mierda que hace que los payola-playas nerviosos estén a tu servicioThe shit that make payola-playas nervous at your service
Uno de estos días, incluso ellos pueden tocar la mierda real, síOne of these days, even they may play the real shit, yeah
Incluso el horario estelar necesita un poco de tiempo de rima de la vieja escuela verdaderaEven primetime need a little true school rhyme time
Así que deja que el sol brille en cada milla cuadrada de estiloSo let the sun shine on every square mile of style
Y uno de estos días nuestros raperos no serán tan vilesAnd one of these days our rappers won't be so foul
Mientras hacen su camino a través de la mierdaAs they bullshit their way through
Viviendo en la negación como si lo que decimos no los sacudieraLivin' in denial like the shit that we say don't shake 'em
Oh, para ti, si quieres enseñarles la verdad finaOh, to you, if you want to teach them the fine truth
O dejarlos pensar que son a prueba de balasOr let them think they bullet-proof
Uno de estos días (¡pum!) justo en el culoOne of these days (blaow!) right in the ass kisser
Y no olvides tu esquema de salir adelanteAnd don't forget your get-over scheme
Aquí, llévatelo contigo, veo a través como un cifradoHere, take it with ya, i see through like a cipher
Por eso te saqué de mi cifradoThat's why ya got - threw you out my cypher
Ya no intento descifrar el doble discursoI'm through tryin' to decipher the double-talk
Duplica eso también, para que los imitadores lo hagan bienDouble that too, so the biters'll get it right
Y los escritores se emocionenAnd the writers will get excited
Pero mira, tu culo de mierda nunca será invitadoBut see man, your bitch ass will never get invited
A un calibre, un escalón como esteTo a caliber, an echelon like this
Hasta que algo mejor sea creadoUntil something better was created
Entonces digo 'feliz retrasado'Then i say "happy belated"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J-live y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: